“乡国正天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乡国正天涯”出自哪首诗?

答案:乡国正天涯”出自: 唐代 崔涂 《江上怀翠微寺空上人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng guó zhèng tiān yá ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“乡国正天涯”的上一句是什么?

答案:乡国正天涯”的上一句是: 所思今不见 , 诗句拼音为: suǒ sī jīn bù jiàn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“乡国正天涯”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“乡国正天涯”已经是最后一句了。

“乡国正天涯”全诗

江上怀翠微寺空上人 (jiāng shàng huái cuì wēi sì kōng shàng rén)

朝代:唐    作者: 崔涂

旅泛本无定,相逢那可期。
空怀白阁夜,未荅碧云诗。
暮雨潮生早,春寒鴈到迟。
所思今不见,乡国正天涯

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

lǚ fàn běn wú dìng , xiāng féng nà kě qī 。
kōng huái bái gé yè , wèi dá bì yún shī 。
mù yǔ cháo shēng zǎo , chūn hán yàn dào chí 。
suǒ sī jīn bù jiàn , xiāng guó zhèng tiān yá 。

“乡国正天涯”繁体原文

江上懷翠微寺空上人

旅泛本無定,相逢那可期。
空懷白閣夜,未荅碧雲詩。
暮雨潮生早,春寒鴈到遲。
所思今不見,鄉國正天涯。

“乡国正天涯”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
旅泛本无定,相逢那可期。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
空怀白阁夜,未荅碧云诗。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暮雨潮生早,春寒鴈到迟。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
所思今不见,乡国正天涯。

“乡国正天涯”全诗注音

lǚ fàn běn wú dìng , xiāng féng nà kě qī 。

旅泛本无定,相逢那可期。

kōng huái bái gé yè , wèi dá bì yún shī 。

空怀白阁夜,未荅碧云诗。

mù yǔ cháo shēng zǎo , chūn hán yàn dào chí 。

暮雨潮生早,春寒鴈到迟。

suǒ sī jīn bù jiàn , xiāng guó zhèng tiān yá 。

所思今不见,乡国正天涯。

“乡国正天涯”全诗翻译

译文:
旅途漂泊本就没有固定的目的地,与人相遇时又何能预料。
心中空憾着白天阁的夜晚,还未回应碧云间的诗篇。
暮雨催生了潮水,春寒使候鸟迟来。
我所思念的人现在不在身边,故乡正好在天涯远处。



总结:

这首诗以旅行为主题,描绘了旅途中的不确定性和与人相遇的偶然性。诗人在旅途中心系着故乡和所思念的人,同时对途中的景象和情感展现出深深的牵挂和忧虑。

“乡国正天涯”总结赏析

赏析:
这首诗《江上怀翠微寺空上人》是唐代诗人崔涂创作的,表达了诗人在江上游历途中怀念远方亲友和故乡的情感。整首诗以自然景物和人物的描写相互交织,展现了诗人内心的孤独和思念之情。
首句“旅泛本无定,相逢那可期。”表现了诗人在旅途中漂泊不定,无法预知何时能够与远方的人相聚。这种不确定性增强了诗中的孤独感,强调了人生中离别和相逢的无常性。
第二句“空怀白阁夜,未荅碧云诗。”通过“白阁夜”和“碧云诗”这两个意象,诗人传达了自己怀念亲友和远方故乡的情感。夜晚和碧云都是寂静、遥远的象征,与诗人的孤独和思念相呼应。
接下来的两句“暮雨潮生早,春寒鴈到迟。”则通过自然景物的描写,反映了时节的更替和季节性的变化。雨水的暮色和春天的寒冷都暗示着诗人身临异乡,感受到了与故乡不同的氛围。
最后一句“所思今不见,乡国正天涯。”表达了诗人内心深处对故乡和亲友的思念之情,强调了身在他乡的孤独和距离感。
整首诗通过描写自然景物和抒发内心情感,表达了诗人在旅途中的孤独和对故乡亲友的深切思念。诗人以自然景物为背景,通过情感的表达,使读者能够感受到诗人内心世界的波澜和情感的真挚。

“乡国正天涯”诗句作者崔涂介绍:

崔涂,字礼山,江南人。光啓四年,登进士第。诗一卷。更多...

“乡国正天涯”相关诗句: