“高柳正鸣蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高柳正鸣蝉”出自哪首诗?

答案:高柳正鸣蝉”出自: 宋代 梅尧臣 《蕲州广济刘主簿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo liǔ zhèng míng chán ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“高柳正鸣蝉”的上一句是什么?

答案:高柳正鸣蝉”的上一句是: 安知不离恨 , 诗句拼音为: ān zhī bù lí hèn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“高柳正鸣蝉”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“高柳正鸣蝉”已经是最后一句了。

“高柳正鸣蝉”全诗

蕲州广济刘主簿 (qí zhōu guǎng jì liú zhǔ bó)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

相识虽非久,相亲似旧年。
论文君岂後,尚齿我慙先。
惯狎吴儿水,将浮楚客船。
安知不离恨,高柳正鸣蝉

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

xiāng shí suī fēi jiǔ , xiāng qīn sì jiù nián 。
lùn wén jūn qǐ hòu , shàng chǐ wǒ cán xiān 。
guàn xiá wú ér shuǐ , jiāng fú chǔ kè chuán 。
ān zhī bù lí hèn , gāo liǔ zhèng míng chán 。

“高柳正鸣蝉”繁体原文

蘄州廣濟劉主簿

相識雖非久,相親似舊年。
論文君豈後,尚齒我慙先。
慣狎吳兒水,將浮楚客船。
安知不離恨,高柳正鳴蟬。

“高柳正鸣蝉”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
相识虽非久,相亲似旧年。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
论文君岂後,尚齿我慙先。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
惯狎吴儿水,将浮楚客船。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
安知不离恨,高柳正鸣蝉。

“高柳正鸣蝉”全诗注音

xiāng shí suī fēi jiǔ , xiāng qīn sì jiù nián 。

相识虽非久,相亲似旧年。

lùn wén jūn qǐ hòu , shàng chǐ wǒ cán xiān 。

论文君岂後,尚齿我慙先。

guàn xiá wú ér shuǐ , jiāng fú chǔ kè chuán 。

惯狎吴儿水,将浮楚客船。

ān zhī bù lí hèn , gāo liǔ zhèng míng chán 。

安知不离恨,高柳正鸣蝉。

“高柳正鸣蝉”全诗翻译

译文:
相识虽然时间不长,但感觉彼此亲密如同往昔岁月。论文君何曾后来,反而赞美我辈可羞过去。习惯与江南的吴儿们嬉戏于水边,即将乘坐楚地客船漂泊。谁能知晓心中的离愁别恨,就像高柳上的蝉在高声鸣唱。



总结:

作者表达了与他人相识虽短暂,但感情深厚的情感;并称颂自己不愿后来居上,而是自觉处于先行者的位置。接着,描述了惯常与吴地的年轻人在水边玩耍,即将乘坐船只漂泊他乡的情景。最后,以高柳鸣蝉作比喻,寓意着自己心中的离愁别恨。整篇诗歌抒发了诗人对往事的回忆和对未来的期许。

“高柳正鸣蝉”总结赏析

赏析:这首《蕲州广济刘主簿》是梅尧臣创作的古诗,以描述作者与刘主簿之间的友情为主题。全诗四句,言简意赅,表达了深厚的友情和感慨。
首句“相识虽非久,相亲似旧年”,表现了作者与刘主簿的相识虽然时间不长,但却感觉像是多年的旧友。这句中使用了对比手法,突出了两人之间的默契和亲近。
第二句“论文君岂後,尚齿我慙先”,表达了作者对刘主簿的尊敬之情,同时也表现了一种自谦的态度。作者认为刘主簿的文才胜过自己,因此感到惭愧。
第三句“惯狎吴儿水,将浮楚客船”,描写了两人共同的兴趣爱好,喜欢畅游在吴儿水上,乘坐客船游览楚地的美景。这句表现了两人的情感纽带和友情。
最后一句“安知不离恨,高柳正鸣蝉”,表达了对友情的珍惜和不舍。作者担心友情可能会有疏远的时候,但愿望友情能够长久如高柳长青,不被岁月和变迁所冲淡。

“高柳正鸣蝉”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“高柳正鸣蝉”相关诗句: