“花闲鸟自啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花闲鸟自啼”出自哪首诗?

答案:花闲鸟自啼”出自: 唐代 皇甫曾 《题赠吴门邕上人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huā xián niǎo zì tí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“花闲鸟自啼”的上一句是什么?

答案:花闲鸟自啼”的上一句是: 身寂心成道 , 诗句拼音为: shēn jì xīn chéng dào ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“花闲鸟自啼”的下一句是什么?

答案:花闲鸟自啼”的下一句是: 细泉松径里 , 诗句拼音为: xì quán sōng jìng lǐ ,诗句平仄:仄平平仄仄

“花闲鸟自啼”全诗

题赠吴门邕上人 (tí zèng wú mén yōng shàng rén)

朝代:唐    作者: 皇甫曾

春山唯一室,独坐草萋萋。
身寂心成道,花闲鸟自啼
细泉松径里,返景竹林西。
晚与门人别,依依出虎溪。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

chūn shān wéi yī shì , dú zuò cǎo qī qī 。
shēn jì xīn chéng dào , huā xián niǎo zì tí 。
xì quán sōng jìng lǐ , fǎn jǐng zhú lín xī 。
wǎn yǔ mén rén bié , yī yī chū hǔ xī 。

“花闲鸟自啼”繁体原文

題贈吳門邕上人

春山唯一室,獨坐草萋萋。
身寂心成道,花閑鳥自啼。
細泉松徑裏,返景竹林西。
晚與門人別,依依出虎溪。

“花闲鸟自啼”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
春山唯一室,独坐草萋萋。

平仄平平仄,平平仄仄平。
身寂心成道,花闲鸟自啼。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
细泉松径里,返景竹林西。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
晚与门人别,依依出虎溪。

“花闲鸟自啼”全诗注音

chūn shān wéi yī shì , dú zuò cǎo qī qī 。

春山唯一室,独坐草萋萋。

shēn jì xīn chéng dào , huā xián niǎo zì tí 。

身寂心成道,花闲鸟自啼。

xì quán sōng jìng lǐ , fǎn jǐng zhú lín xī 。

细泉松径里,返景竹林西。

wǎn yǔ mén rén bié , yī yī chū hǔ xī 。

晚与门人别,依依出虎溪。

“花闲鸟自啼”全诗翻译

译文:
春天的山上只有一个小屋,我独自坐在那茂盛的草地上。
身体安静,心灵融入了道的境界,花朵自由地绽放,鸟儿自由地歌唱。
清澈的泉水从松树的小径旁流过,我回望着远处竹林中的反射景色。
夜幕降临,我与门徒们告别,依依不舍地离开了虎溪。

“花闲鸟自啼”总结赏析

赏析:这首诗《题赠吴门邕上人》是唐代皇甫曾所作,诗人以简洁的文字表达出了禅宗僧人的宁静与超脱,以及大自然的宁静美。
首句"春山唯一室,独坐草萋萋"通过春山的描写,将读者引入一个清幽室内,这个地方似乎是世外桃源一般。诗人独坐在这草茵茵的环境中,突出了他的超脱和宁静。
接着,诗人写到"身寂心成道,花闲鸟自啼",表达了僧人已经达到心灵的宁静,他的心已成道,周围的花鸟也感受到了这份宁静,自发地啼鸣。这一句将禅宗修行的境界生动地展示了出来。
第三句"细泉松径里,返景竹林西"则展示了自然环境的宁静,细泉潺潺,松树和竹林营造出宁静而和谐的景象。这里的"返景"也可以理解为自然界的景色在禅修者的内心中回响,与前文的"心成道"相呼应。
最后两句"晚与门人别,依依出虎溪"描写了与门人的离别,这里的"依依"充满了离情之感,但也表现出了禅者对超脱的执着,最终诗人出虎溪,似乎进一步追求心灵的宁静。

“花闲鸟自啼”诗句作者皇甫曾介绍:

皇甫曾,字孝常,冉母弟也。天宝十二载登进士第,历侍御史,坐事徙舒州司马、阳翟令。诗名与兄相上下,当时比张氏景阳、孟阳云。集一卷,今编诗一卷。 皇甫曾字孝常,冉母弟也。(复出一首)更多...

“花闲鸟自啼”相关诗句: