“到处公卿席”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“到处公卿席”出自哪首诗?

答案:到处公卿席”出自: 唐代 白居易 《送常秀才下第东归》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dào chù gōng qīng xí ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“到处公卿席”的上一句是什么?

答案:到处公卿席”的上一句是: 一醉直千金 , 诗句拼音为: yī zuì zhí qiān jīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“到处公卿席”的下一句是什么?

答案:到处公卿席”的下一句是: 无辞酒醆深 , 诗句拼音为: wú cí jiǔ zhǎn shēn ,诗句平仄:平平仄仄平

“到处公卿席”全诗

送常秀才下第东归 (sòng cháng xiù cái xià dì dōng guī)

朝代:唐    作者: 白居易

东归多旅恨,西上少知音。
寒食看花眼,春风落日心。
百忧当二月,一醉直千金。
到处公卿席,无辞酒醆深。

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

dōng guī duō lǚ hèn , xī shàng shǎo zhī yīn 。
hán shí kàn huā yǎn , chūn fēng luò rì xīn 。
bǎi yōu dāng èr yuè , yī zuì zhí qiān jīn 。
dào chù gōng qīng xí , wú cí jiǔ zhǎn shēn 。

“到处公卿席”繁体原文

送常秀才下第東歸

東歸多旅恨,西上少知音。
寒食看花眼,春風落日心。
百憂當二月,一醉直千金。
到處公卿席,無辭酒醆深。

“到处公卿席”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
东归多旅恨,西上少知音。

平仄平平仄,平平仄仄平。
寒食看花眼,春风落日心。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
百忧当二月,一醉直千金。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
到处公卿席,无辞酒醆深。

“到处公卿席”全诗注音

dōng guī duō lǚ hèn , xī shàng shǎo zhī yīn 。

东归多旅恨,西上少知音。

hán shí kàn huā yǎn , chūn fēng luò rì xīn 。

寒食看花眼,春风落日心。

bǎi yōu dāng èr yuè , yī zuì zhí qiān jīn 。

百忧当二月,一醉直千金。

dào chù gōng qīng xí , wú cí jiǔ zhǎn shēn 。

到处公卿席,无辞酒醆深。

“到处公卿席”全诗翻译

译文:
东归多旅恨,指的是东方的离别之苦和旅途中的痛苦。西上少知音,指的是西方少有知己和理解者。

寒食看花眼,暗指寒食节时,虽然可以欣赏美丽的花朵,但内心仍感伤感。春风落日心,形容在春天的风中,夕阳下的心情愉悦。

百忧当二月,表示众多忧愁都集中在二月之间。一醉直千金,表示只需一次醉酒,就能让烦忧尽释。

到处公卿席,指的是出席宴会时,无处不是权贵的场合。无辞酒醆深,表示不辞辛劳,尽情地畅饮。

综合全诗,作者表达了离别之苦、得不到理解的孤独,以及在酒宴中逃避烦忧的心境。整首诗情感交融,流露出作者内心的痛楚与无奈。

“到处公卿席”总结赏析

赏析:这首诗是唐代白居易创作的送别诗,表达了诗人对朋友常秀才的离别之情。诗人以简洁的文字,将深情的情感表达得淋漓尽致。
首句“东归多旅恨,西上少知音”,写出了诗人对朋友东归的惋惜之情,同时也揭示了友情的稀缺。第二句“寒食看花眼,春风落日心”,用意境深远的描写手法,表达了诗人在寒食节看花赏景时的愁思之情。第三句“百忧当二月,一醉直千金”,用“百忧”和“一醉直千金”形成鲜明的对比,突显了酒解忧愁的主题。最后一句“到处公卿席,无辞酒醆深”,表达了诗人在各处宴会中频频举杯,不辞酒浆的豪情壮志。

“到处公卿席”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“到处公卿席”相关诗句: