首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 郡斋寓兴 > 郡斋风物尽萧然

“郡斋风物尽萧然”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“郡斋风物尽萧然”出自哪首诗?

答案:郡斋风物尽萧然”出自: 唐代 刘兼 《郡斋寓兴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jùn zhāi fēng wù jìn xiāo rán ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“郡斋风物尽萧然”的上一句是什么?

答案:郡斋风物尽萧然”的上一句是: 依约樊川似旭川 , 诗句拼音为:yī yuē fán chuān sì xù chuān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“郡斋风物尽萧然”的下一句是什么?

答案:郡斋风物尽萧然”的下一句是: 秋庭碧藓铺云锦 , 诗句拼音为: qiū tíng bì xiǎn pù yún jǐn ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“郡斋风物尽萧然”全诗

郡斋寓兴 (jùn zhāi yù xīng)

朝代:唐    作者: 刘兼

依约樊川似旭川,郡斋风物尽萧然
秋庭碧藓铺云锦,晚阁红蕖簇水仙。
醉笔语狂挥粉壁,歌梁尘乱拂花钿。
情怀放荡无羁束,地角天涯亦信缘。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平仄。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yī yuē fán chuān sì xù chuān , jùn zhāi fēng wù jìn xiāo rán 。
qiū tíng bì xiǎn pù yún jǐn , wǎn gé hóng qú cù shuǐ xiān 。
zuì bǐ yǔ kuáng huī fěn bì , gē liáng chén luàn fú huā diàn 。
qíng huái fàng dàng wú jī shù , dì jiǎo tiān yá yì xìn yuán 。

“郡斋风物尽萧然”繁体原文

郡齋寓興

依約樊川似旭川,郡齋風物盡蕭然。
秋庭碧蘚鋪雲錦,晚閣紅蕖簇水仙。
醉筆語狂揮粉壁,歌梁塵亂拂花鈿。
情懷放蕩無羈束,地角天涯亦信緣。

“郡斋风物尽萧然”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
依约樊川似旭川,郡斋风物尽萧然。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
秋庭碧藓铺云锦,晚阁红蕖簇水仙。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平仄。
醉笔语狂挥粉壁,歌梁尘乱拂花钿。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
情怀放荡无羁束,地角天涯亦信缘。

“郡斋风物尽萧然”全诗注音

yī yuē fán chuān sì xù chuān , jùn zhāi fēng wù jìn xiāo rán 。

依约樊川似旭川,郡斋风物尽萧然。

qiū tíng bì xiǎn pù yún jǐn , wǎn gé hóng qú cù shuǐ xiān 。

秋庭碧藓铺云锦,晚阁红蕖簇水仙。

zuì bǐ yǔ kuáng huī fěn bì , gē liáng chén luàn fú huā diàn 。

醉笔语狂挥粉壁,歌梁尘乱拂花钿。

qíng huái fàng dàng wú jī shù , dì jiǎo tiān yá yì xìn yuán 。

情怀放荡无羁束,地角天涯亦信缘。

“郡斋风物尽萧然”全诗翻译

译文:
依约樊川宛如旭川,郡斋里的风物已尽而荒凉。秋天的庭院上铺满碧绿的苔藓,像云彩般绚烂。晚霞映照下,阁楼上红色的蕖花聚成一簇,像水仙般娇艳。

醉酒的墨笔言语狂放地挥洒在粉壁上,歌声回荡在梁间,尘土纷飞拂动着花钿。内心情怀放荡不受拘束,仿佛自由自在。不管是地角还是天涯,都坚信有着不可磨灭的缘分。

全诗描述了一位自由豁达、情感洒脱的人物,在樊川的地方,看着荒凉的郡斋风景,自在地倾吐心中的情感。秋庭上的景致如画,而他在酒醉和歌声中,将自己的思绪与情怀展现得淋漓尽致。他深信天涯地角,也会有命中注定的缘分等待着他。全诗情感真挚,意境清新,表现了一个豁达、无拘无束的心境。

“郡斋风物尽萧然”诗句作者刘兼介绍:

刘兼,长安人,官荣州刺史。诗一卷。胡震亨云:“云间朱氏得宋刻《唐百家诗》,兼集中有《长春节》诗,爲宋太祖诞节,其人盖五代人而入宋者。更多...

“郡斋风物尽萧然”相关诗句: