“野草闲云处处生”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野草闲云处处生”出自哪首诗?

答案:野草闲云处处生”出自: 唐代 皎然 《西白溪期裴方舟不至》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě cǎo xián yún chù chù shēng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“野草闲云处处生”的上一句是什么?

答案:野草闲云处处生”的上一句是: 望君不见复何情 , 诗句拼音为:wàng jūn bù jiàn fù hé qíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“野草闲云处处生”的下一句是什么?

答案:野草闲云处处生”的下一句是: 应向秦时武陵路 , 诗句拼音为: yìng xiàng qín shí wǔ líng lù ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“野草闲云处处生”全诗

西白溪期裴方舟不至 (xī bái xī qī péi fāng zhōu bù zhì)

朝代:唐    作者: 皎然

望君不见复何情,野草闲云处处生
应向秦时武陵路,花间寂历一人行。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

wàng jūn bù jiàn fù hé qíng , yě cǎo xián yún chù chù shēng 。
yìng xiàng qín shí wǔ líng lù , huā jiān jì lì yī rén xíng 。

“野草闲云处处生”繁体原文

西白溪期裴方舟不至

望君不見復何情,野草閑雲處處生。
應向秦時武陵路,花間寂歷一人行。

“野草闲云处处生”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
望君不见复何情,野草闲云处处生。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
应向秦时武陵路,花间寂历一人行。

“野草闲云处处生”全诗注音

wàng jūn bù jiàn fù hé qíng , yě cǎo xián yún chù chù shēng 。

望君不见复何情,野草闲云处处生。

yìng xiàng qín shí wǔ líng lù , huā jiān jì lì yī rén xíng 。

应向秦时武陵路,花间寂历一人行。

“野草闲云处处生”全诗翻译

译文:
望君不见又是怎样的心情,野草和闲云随处生长。
应该去往秦时武陵路,独自一人在花丛间寂静地行走。

全诗表达了作者对远方友人的思念之情,描述了自然界中野草和云的自由自在生长,与此相对比,作者希望自己也能像野草一样自由自在,像云一样无拘无束地行走在秦时武陵路上。诗中留有一种独行者的意境,表达了孤独但不失豁达的情感。

“野草闲云处处生”总结赏析

赏析:这首古诗《西白溪期裴方舟不至》是唐代诗人皎然创作的。诗人在此表达了对友人裴方舟的思念之情以及对裴方舟未至的担忧。整首诗通过自然景物和人物情感相互映衬,勾画出了一幅美丽而寂静的画面。
首句“望君不见复何情”表达了诗人的思念之情,他在远处望着友人,却不知道他的心情如何。这一句中的“野草闲云处处生”描绘了自然界的景象,与诗人内心的不安形成了鲜明的对比,强调了他的焦虑。
接着,“应向秦时武陵路”提到了裴方舟的旅行计划,暗示了他的远行。而“花间寂历一人行”则表现了诗人因友人的缺席而感到的孤独。整首诗通过写景和抒发情感,传达了诗人对友人的思念和对他未至的担忧。

“野草闲云处处生”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“野草闲云处处生”相关诗句: