首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 重经巴丘追感 > 昔年高接李膺欢

“昔年高接李膺欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“昔年高接李膺欢”出自哪首诗?

答案:昔年高接李膺欢”出自: 唐代 李羣玉 《重经巴丘追感》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xī nián gāo jiē lǐ yīng huān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“昔年高接李膺欢”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“昔年高接李膺欢”已经是第一句了。

问题3:“昔年高接李膺欢”的下一句是什么?

答案:昔年高接李膺欢”的下一句是: 日泛仙舟醉碧澜 , 诗句拼音为: rì fàn xiān zhōu zuì bì lán ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“昔年高接李膺欢”全诗

重经巴丘追感 (chóng jīng bā qiū zhuī gǎn)

朝代:唐    作者: 李羣玉

昔年高接李膺欢,日泛仙舟醉碧澜。
诗句乱随青草发,酒肠俱逐洞庭宽。
浮生聚散云相似,往事微茫梦一般。
今日片帆城下去,秋风回首泪阑干。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

xī nián gāo jiē lǐ yīng huān , rì fàn xiān zhōu zuì bì lán 。
shī jù luàn suí qīng cǎo fā , jiǔ cháng jù zhú dòng tíng kuān 。
fú shēng jù sàn yún xiāng sì , wǎng shì wēi máng mèng yī bān 。
jīn rì piàn fān chéng xià qù , qiū fēng huí shǒu lèi lán gān 。

“昔年高接李膺欢”繁体原文

重經巴丘追感

昔年高接李膺歡,日汎仙舟醉碧瀾。
詩句亂隨青草發,酒腸俱逐洞庭寬。
浮生聚散雲相似,往事微茫夢一般。
今日片帆城下去,秋風回首淚闌干。

“昔年高接李膺欢”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
昔年高接李膺欢,日泛仙舟醉碧澜。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
诗句乱随青草发,酒肠俱逐洞庭宽。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
浮生聚散云相似,往事微茫梦一般。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
今日片帆城下去,秋风回首泪阑干。

“昔年高接李膺欢”全诗注音

xī nián gāo jiē lǐ yīng huān , rì fàn xiān zhōu zuì bì lán 。

昔年高接李膺欢,日泛仙舟醉碧澜。

shī jù luàn suí qīng cǎo fā , jiǔ cháng jù zhú dòng tíng kuān 。

诗句乱随青草发,酒肠俱逐洞庭宽。

fú shēng jù sàn yún xiāng sì , wǎng shì wēi máng mèng yī bān 。

浮生聚散云相似,往事微茫梦一般。

jīn rì piàn fān chéng xià qù , qiū fēng huí shǒu lèi lán gān 。

今日片帆城下去,秋风回首泪阑干。

“昔年高接李膺欢”全诗翻译

译文:
昔年高接李膺欢,日泛仙舟醉碧澜。
昔日我们年轻时,与李膺一同欢乐,白天在仙舟上漂泊,晚上在碧波荡漾的湖面上痛饮畅游。

诗句乱随青草发,酒肠俱逐洞庭宽。
我将诗句随意抛洒如青草般茂盛,酒肠也都顺着洞庭湖的广阔尽情流淌。

浮生聚散云相似,往事微茫梦一般。
人生如浮云一样聚散不定,往事渐渐模糊,犹如一场梦境。

今日片帆城下去,秋风回首泪阑干。
如今我只身乘着一片帆,在城下离去,秋风吹拂,回首往事,泪水满眼而别。

这首诗表达了诗人对过往欢乐时光的怀念,也展现了人生浮沉不定,时光匆匆流逝的感慨。此刻的离别令人伤感,回首过去的点点滴滴如梦幻一般,让人心生感慨。

“昔年高接李膺欢”诗句作者李羣玉介绍:

李羣玉,字文山,[澧]沣州人。性旷逸,赴举一上而止,惟以吟咏自适。裴休观察湖南,延致之。及爲相,以诗论荐,授弘文馆校书郎。未几,乞假归卒。集三卷,後集五卷,今编诗三卷。更多...

“昔年高接李膺欢”相关诗句: