“报卢君”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“报卢君”出自哪首诗?

答案:报卢君”出自: 唐代 元稹 《答子蒙》, 诗句拼音为: bào lú jūn

问题2:“报卢君”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“报卢君”已经是第一句了。

问题3:“报卢君”的下一句是什么?

答案:报卢君”的下一句是: 门外雪纷纷 , 诗句拼音为: mén wài xuě fēn fēn ,诗句平仄:平仄仄平平

“报卢君”全诗

答子蒙 (dá zǐ méng)

朝代:唐    作者: 元稹

报卢君,门外雪纷纷。
纷纷门外雪,城中鼓声绝。
强梁御史人覰步,安得夜开沽酒户。

仄平平,平仄仄平平。
平平平仄仄,平○仄平仄。
平平仄仄平仄仄,平仄仄平平仄仄。

bào lú jūn , mén wài xuě fēn fēn 。
fēn fēn mén wài xuě , chéng zhōng gǔ shēng jué 。
qiáng liáng yù shǐ rén qù bù , ān dé yè kāi gū jiǔ hù 。

“报卢君”繁体原文

答子蒙

報盧君,門外雪紛紛。
紛紛門外雪,城中鼓聲絕。
強梁御史人覰步,安得夜開沽酒戶。

“报卢君”全诗注音

bào lú jūn , mén wài xuě fēn fēn 。

报卢君,门外雪纷纷。

fēn fēn mén wài xuě , chéng zhōng gǔ shēng jué 。

纷纷门外雪,城中鼓声绝。

qiáng liáng yù shǐ rén qù bù , ān dé yè kāi gū jiǔ hù 。

强梁御史人覰步,安得夜开沽酒户。

“报卢君”全诗翻译

译文:
报告卢君,门外下着纷纷的雪。
雪花纷纷地飘落在门外,城中的鼓声渐渐消失。
威武的御史嘴角上扬步行而过,恨不得在夜晚找个开着卖酒的店铺。

这首诗描绘了一个寒冷冬夜的景象,以及诗人内心的愿望。门外纷纷飘雪,形容着大雪纷飞的景象,给人一种寒冷的感觉。城中的鼓声逐渐消失,可能是因为夜晚的缘故,城市渐渐安静下来。御史是古代官员的一种,表示有权有势的人物,他从诗人眼前走过,显得自信满满。诗人在描述这个情景的同时,表达了自己的愿望,希望能够找到一个夜晚还在营业的酒店,享受独自一人的宁静时刻。整首诗通过描绘景物和人物的方式,展示了诗人内心的情感和愿望。

“报卢君”诗句作者元稹介绍:

元稹,字微之,河南河内人。幼孤,母郑贤而文,亲授书传,举明经书判入等,补校书郎。元和初,应制策第一,除左拾遗,历监察御史。坐事贬江陵士曹参军,徙通州司马。自虢州长史徵爲膳部员外郎,拜祠部郎中、知制诰。召入翰林爲中书舍人、承旨学士,进工部侍郎同平章事。未几罢相,出爲同州刺史,改越州刺史,兼御史大夫、浙东观察使。太和初,入爲尚书左丞、检校户部尚书,兼鄂州刺史、武昌军节度使。年五十三卒,赠尚书右仆射。稹自少与白居易倡和,当时言诗者称元白,号爲元和体。其集与居易同名长庆,今编诗二十八卷。更多...

“报卢君”相关诗句: