“踏遍江南春寺苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“踏遍江南春寺苔”出自哪首诗?

答案:踏遍江南春寺苔”出自: 宋代 胡安国 《赠云居僧明公五首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tà biàn jiāng nán chūn sì tái ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“踏遍江南春寺苔”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“踏遍江南春寺苔”已经是第一句了。

问题3:“踏遍江南春寺苔”的下一句是什么?

答案:踏遍江南春寺苔”的下一句是: 野云纵迹去还来 , 诗句拼音为: yě yún zòng jì qù huán lái ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“踏遍江南春寺苔”全诗

赠云居僧明公五首 其二 (zèng yún jū sēng míng gōng wǔ shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 胡安国

踏遍江南春寺苔,野云纵迹去还来。
如今□□□峰顶,无法可传心似灰。

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。

tà biàn jiāng nán chūn sì tái , yě yún zòng jì qù huán lái 。
rú jīn □ □ □ fēng dǐng , wú fǎ kě chuán xīn sì huī 。

“踏遍江南春寺苔”繁体原文

贈雲居僧明公五首 其二

踏遍江南春寺苔,野雲縱跡去還來。
如今□□□峰頂,無法可傳心似灰。

“踏遍江南春寺苔”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
踏遍江南春寺苔,野云纵迹去还来。

平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
如今□□□峰顶,无法可传心似灰。

“踏遍江南春寺苔”全诗注音

tà biàn jiāng nán chūn sì tái , yě yún zòng jì qù huán lái 。

踏遍江南春寺苔,野云纵迹去还来。

rú jīn □ □ □ fēng dǐng , wú fǎ kě chuán xīn sì huī 。

如今□□□峰顶,无法可传心似灰。

“踏遍江南春寺苔”全诗翻译

译文:
踏遍江南的春天,寺庙的石板上长满了青苔,我像随着飘荡的云彩一样,自由自在地行走,来去自如。
然而如今,我却置身在高耸的山峰之巅,心中却没有一丝可以传递的感觉,仿佛心灵已经变成了灰烬。
总结:作者描述了自己曾经游历江南春天的情景,但现在却处于一种失落和心境低迷的状态。这句诗表达了他内心的孤独和无奈。

“踏遍江南春寺苔”总结赏析

这是胡安国的《赠云居僧明公五首 其二》。这首诗表达了诗人游历江南春天的情景,诗意地描绘了寺庙的青苔、游云、山峰,以及诗人内心的感受。
赏析:
在这首诗中,诗人描述了游历江南春寺的场景,"踏遍江南春寺苔"意味着诗人已经在这个寺庙里游历了一段时间,寺庙的青苔表现出了岁月的流逝。"野云纵迹去还来"则描绘了游云自由自在地飘荡,表现出自然界的恢弘和变幻无穷。
诗人还提到了"如今□□□峰顶",这部分的缺失可能是因为文本中的错误或不完整。但即便如此,诗人的意境仍然能够表现出他在山峰之巅所感受到的宁静和深思。"无法可传心似灰"表达了诗人内心的宁静和超越,仿佛心境已经达到了如同灰烬一般的平静。

“踏遍江南春寺苔”诗句作者胡安国介绍:

胡安国(一○七四~一一三八),字康侯,建州崇安(今福建武夷山市)人。寅父。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。除江陵府学教授,爲太学博士。徽宗崇宁五年(一一○六),通判成德军。政和元年(一一一一),提举成都府路学事。宣和元年(一一一九),提举江南东路学事。钦宗靖康元年(一一二六),除中书舍人,以右文殿修撰知通州。高宗绍兴元年(一一三一),除给事中。五年,提举江州太平观。八年,卒,年六十五。谥文定。有《春秋传》传世。文集十五卷、《资治通鉴法要补遗》一百卷,皆已佚。事见《斐然集》卷二五《先公行状》,《宋史》卷四三五有传。今录诗二十二首。更多...

“踏遍江南春寺苔”相关诗句: