首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 西村 > 客自携尊醉竹根

“客自携尊醉竹根”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“客自携尊醉竹根”出自哪首诗?

答案:客自携尊醉竹根”出自: 宋代 张侃 《西村》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kè zì xié zūn zuì zhú gēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“客自携尊醉竹根”的上一句是什么?

答案:客自携尊醉竹根”的上一句是: 僧精持课归林下 , 诗句拼音为: sēng jīng chí kè guī lín xià ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“客自携尊醉竹根”的下一句是什么?

答案:客自携尊醉竹根”的下一句是: 每日尘氛牵百念 , 诗句拼音为: měi rì chén fēn qiān bǎi niàn ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“客自携尊醉竹根”全诗

西村 (xī cūn)

朝代:宋    作者: 张侃

篮舆轧轧过西村,小麦青青雨露恩。
山色无穷开远近,民家守分度昕昏。
僧精持课归林下,客自携尊醉竹根
每日尘氛牵百念,要须结屋浸溪痕。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

lán yú yà yà guò xī cūn , xiǎo mài qīng qīng yǔ lù ēn 。
shān sè wú qióng kāi yuǎn jìn , mín jiā shǒu fēn dù xīn hūn 。
sēng jīng chí kè guī lín xià , kè zì xié zūn zuì zhú gēn 。
měi rì chén fēn qiān bǎi niàn , yào xū jié wū jìn xī hén 。

“客自携尊醉竹根”繁体原文

西村

籃輿軋軋過西村,小麥青青雨露恩。
山色無窮開遠近,民家守分度昕昏。
僧精持課歸林下,客自携尊醉竹根。
每日塵氛牽百念,要須結屋浸溪痕。

“客自携尊醉竹根”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
篮舆轧轧过西村,小麦青青雨露恩。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
山色无穷开远近,民家守分度昕昏。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
僧精持课归林下,客自携尊醉竹根。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
每日尘氛牵百念,要须结屋浸溪痕。

“客自携尊醉竹根”全诗注音

lán yú yà yà guò xī cūn , xiǎo mài qīng qīng yǔ lù ēn 。

篮舆轧轧过西村,小麦青青雨露恩。

shān sè wú qióng kāi yuǎn jìn , mín jiā shǒu fēn dù xīn hūn 。

山色无穷开远近,民家守分度昕昏。

sēng jīng chí kè guī lín xià , kè zì xié zūn zuì zhú gēn 。

僧精持课归林下,客自携尊醉竹根。

měi rì chén fēn qiān bǎi niàn , yào xū jié wū jìn xī hén 。

每日尘氛牵百念,要须结屋浸溪痕。

“客自携尊醉竹根”全诗翻译

译文:

篮车轧轧地穿过西村,小麦青翠,受着雨露的恩惠。
山色无穷,延伸着远近,民家守着自己的分寸,度过早晚。
僧人专心听课回到林下,客人自带酒尊陶醉在竹根旁。
每日尘土扰动百般念头,务必找个住所,沐浴在溪水痕迹之中。

总结:

诗人描绘了篮车穿越西村,小麦青翠生长,民家守着规矩过日子的场景。其中,僧人专心听课回到林下,客人自带酒尊陶醉在竹根旁。每日尘土扰动百般念头,需找个住所,在溪水留下痕迹中滋润心灵。整首诗意蕴含着对自然与人文生活的细腻观察,以及寻求宁静与平衡之道的思考。

“客自携尊醉竹根”诗句作者张侃介绍:

张侃,字直夫,号拙轩,祖籍大梁(今河南开封),徙家扬州,高宗绍兴末渡江居湖州(今属浙江)。岩子。据集中诗文,知其於宁宗嘉定十四年(一二二一)监常州奔牛酒税,调上虞丞。理宗宝庆二年(一二二六),知句容县(《景定建康志》卷二七)。有《拙轩集》、《拙轩初稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑爲《拙轩集》六卷,其中诗四卷。 张侃诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校《永乐大典》残本。诗集外之诗及新辑集外诗,附於卷末。更多...

“客自携尊醉竹根”相关诗句: