“何如妾顔色”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何如妾顔色”出自哪首诗?

答案:何如妾顔色”出自: 宋代 释文珦 《采莲曲 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé rú qiè yán sè ,诗句平仄: 平○仄平仄

问题2:“何如妾顔色”的上一句是什么?

答案:何如妾顔色”的上一句是: 红白芙蓉花 , 诗句拼音为: hóng bái fú róng huā ,诗句平仄: 平○仄平仄

问题3:“何如妾顔色”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何如妾顔色”已经是最后一句了。

“何如妾顔色”全诗

采莲曲 其一 (cǎi lián qū qí yī)

朝代:宋    作者: 释文珦

荡桨入平湖,湖波渺无极。
红白芙蓉花,何如妾顔色

仄仄仄平平,平平仄平仄。
平仄平平平,平○仄平仄。

dàng jiǎng rù píng hú , hú bō miǎo wú jí 。
hóng bái fú róng huā , hé rú qiè yán sè 。

“何如妾顔色”繁体原文

採蓮曲 其一

蕩槳入平湖,湖波渺無極。
紅白芙蓉花,何如妾顔色。

“何如妾顔色”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄平仄。
荡桨入平湖,湖波渺无极。

平仄平平平,平○仄平仄。
红白芙蓉花,何如妾顔色。

“何如妾顔色”全诗注音

dàng jiǎng rù píng hú , hú bō miǎo wú jí 。

荡桨入平湖,湖波渺无极。

hóng bái fú róng huā , hé rú qiè yán sè 。

红白芙蓉花,何如妾顔色。

“何如妾顔色”全诗翻译

译文:

荡桨驶入平湖,湖水波涛起伏,辽阔无边。
红白芙蓉花绽放,但与妾的容颜相比又何足道哉。

总结:

诗人描绘了乘船行至平湖,湖水辽阔无边的景色,并用红白芙蓉花的美丽来暗喻妾的美貌,表达了妾的容颜之美超越自然美景的富有感情的情感。

“何如妾顔色”诗句作者释文珦介绍:

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,後以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编爲第十三卷。更多...

“何如妾顔色”相关诗句: