“林泉睎隠士”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“林泉睎隠士”出自哪首诗?

答案:林泉睎隠士”出自: 宋代 吴锡畴 《山居寂寥与世如隔是非不到荣辱两忘因忆秋崖工部尝教以我爱山居好十诗追次其韵聊写穷山之趣 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lín quán xī yǐn shì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“林泉睎隠士”的上一句是什么?

答案:林泉睎隠士”的上一句是: 乾坤自在身 , 诗句拼音为: qián kūn zì zài shēn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“林泉睎隠士”的下一句是什么?

答案:林泉睎隠士”的下一句是: 风月谥闲人 , 诗句拼音为: fēng yuè shì xián rén ,诗句平仄:平仄仄平平

“林泉睎隠士”全诗

山居寂寥与世如隔是非不到荣辱两忘因忆秋崖工部尝教以我爱山居好十诗追次其韵聊写穷山之趣 其三 (shān jū jì liáo yǔ shì rú gé shì fēi bù dào róng rǔ liǎng wàng yīn yì qiū yá gōng bù cháng jiào yǐ wǒ ài shān jū hǎo shí shī zhuī cì qí yùn liáo xiě qióng shān zhī qù qí sān)

朝代:宋    作者: 吴锡畴

我爱山居好,乾坤自在身。
林泉睎隠士,风月谥闲人。
村酿添春困,庖蔬胜鼎珍。
几携蓑笠去,保社在鸥津。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

wǒ ài shān jū hǎo , qián kūn zì zài shēn 。
lín quán xī yǐn shì , fēng yuè shì xián rén 。
cūn niàng tiān chūn kùn , páo shū shèng dǐng zhēn 。
jǐ xié suō lì qù , bǎo shè zài ōu jīn 。

“林泉睎隠士”繁体原文

山居寂寥與世如隔是非不到榮辱兩忘因憶秋崖工部嘗教以我愛山居好十詩追次其韻聊寫窮山之趣 其三

我愛山居好,乾坤自在身。
林泉睎隠士,風月謚閒人。
村釀添春困,庖蔬勝鼎珍。
幾携蓑笠去,保社在鷗津。

“林泉睎隠士”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
我爱山居好,乾坤自在身。

平平平仄仄,平仄仄平平。
林泉睎隠士,风月谥闲人。

平仄平平仄,平平仄仄平。
村酿添春困,庖蔬胜鼎珍。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
几携蓑笠去,保社在鸥津。

“林泉睎隠士”全诗注音

wǒ ài shān jū hǎo , qián kūn zì zài shēn 。

我爱山居好,乾坤自在身。

lín quán xī yǐn shì , fēng yuè shì xián rén 。

林泉睎隠士,风月谥闲人。

cūn niàng tiān chūn kùn , páo shū shèng dǐng zhēn 。

村酿添春困,庖蔬胜鼎珍。

jǐ xié suō lì qù , bǎo shè zài ōu jīn 。

几携蓑笠去,保社在鸥津。

“林泉睎隠士”全诗翻译

译文:

我钟爱居住在山中,宇宙之间自由自在。
茂密的林木和清泉是我亲近的伴侣,我是一位隐居的士人,享受着风景和月色,被封号为闲人。
在村中自酿的美酒让春意盎然,简朴的膳食胜过珍馐美味。
时常背着蓑衣和斗笠离去,守护着社稷,定居在鸥津之畔。
这首诗歌描绘了我对山居生活的热爱,以及在宁静与自然之中追求心灵安宁的愿望。

“林泉睎隠士”诗句作者吴锡畴介绍:

吴锡畴(一二一五~一二七六),字元范,後更字元伦,号兰皋子,休宁(今属安徽)人。从程若庸学,三十岁弃举子业。度宗咸淳间知南康府叶阊聘主白鹿洞书院,辞不赴。端宗景炎元年卒,年六十二。有《兰皋集》二卷。事见《新安文献志·先贤事略》上。 吴锡畴诗,以影印文渊阁《四库全书·兰皋集》爲底本(有咸淳陆梦发序,当源自宋本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“林泉睎隠士”相关诗句: