“凌晨烟露滋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凌晨烟露滋”出自哪首诗?

答案:凌晨烟露滋”出自: 宋代 江休复 《君实不饮酒栽菊诗以问之》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: líng chén yān lù zī ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“凌晨烟露滋”的上一句是什么?

答案:凌晨烟露滋”的上一句是: 奈此杯中绿 , 诗句拼音为: nài cǐ bēi zhōng lǜ ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“凌晨烟露滋”的下一句是什么?

答案:凌晨烟露滋”的下一句是: 後日风霜促 , 诗句拼音为: hòu rì fēng shuāng cù ,诗句平仄:仄仄平平仄

“凌晨烟露滋”全诗

君实不饮酒栽菊诗以问之 (jūn shí bù yǐn jiǔ zāi jú shī yǐ wèn zhī)

朝代:宋    作者: 江休复

君实不饮酒,庭下多栽菊。
不知黄花开,奈此杯中绿。
凌晨烟露滋,後日风霜促。
欲表君苦心,宜种子猷竹。

平仄仄仄仄,○仄平○仄。
仄平平平平,仄仄平○仄。
平平平仄平,仄仄平平仄。
仄仄平仄平,平仄仄平仄。

jūn shí bù yǐn jiǔ , tíng xià duō zāi jú 。
bù zhī huáng huā kāi , nài cǐ bēi zhōng lǜ 。
líng chén yān lù zī , hòu rì fēng shuāng cù 。
yù biǎo jūn kǔ xīn , yí zhǒng zǐ yóu zhú 。

“凌晨烟露滋”繁体原文

君實不飲酒栽菊詩以問之

君實不飲酒,庭下多栽菊。
不知黄花開,奈此杯中綠。
凌晨煙露滋,後日風霜促。
欲表君苦心,宜種子猷竹。

“凌晨烟露滋”韵律对照

平仄仄仄仄,○仄平○仄。
君实不饮酒,庭下多栽菊。

仄平平平平,仄仄平○仄。
不知黄花开,奈此杯中绿。

平平平仄平,仄仄平平仄。
凌晨烟露滋,後日风霜促。

仄仄平仄平,平仄仄平仄。
欲表君苦心,宜种子猷竹。

“凌晨烟露滋”全诗注音

jūn shí bù yǐn jiǔ , tíng xià duō zāi jú 。

君实不饮酒,庭下多栽菊。

bù zhī huáng huā kāi , nài cǐ bēi zhōng lǜ 。

不知黄花开,奈此杯中绿。

líng chén yān lù zī , hòu rì fēng shuāng cù 。

凌晨烟露滋,後日风霜促。

yù biǎo jūn kǔ xīn , yí zhǒng zǐ yóu zhú 。

欲表君苦心,宜种子猷竹。

“凌晨烟露滋”全诗翻译

译文:
你虽然从不喝酒,庭院里却种满了菊花。
不知道那黄色的花朵开放了,因为杯中的液体是绿色的。
清晨的烟露滋润,未来的风霜催逼。
如果想要表达你的辛苦心情,应该种植一些坚韧的竹子。



总结:

诗人描述了一个庭院里种满菊花的景象,与君主之间的交流通过一杯酒来表达。诗中呈现了时间的流转和自然的变化,以及诗人对于君主的苦心和期望。同时,通过黄花、绿色液体和竹子等形象的运用,增强了诗歌的意境和寓意。

“凌晨烟露滋”总结赏析

赏析:这首诗《君实不饮酒栽菊诗以问之》表达了诗人江休复对朋友的关心和思念之情。诗中,诗人首先提到君实不饮酒,意味着朋友不喜欢饮酒,而他自己在庭下栽种了许多菊花。接着,诗人感慨地说不知道黄花是否开放,因为他无法亲自去看望朋友,只能通过这首诗来表达自己的情感。
诗人通过描述早晨的烟露和后来的风霜,展现了时间的推移和季节的更替,强调了友情的长久。最后,诗人提到了种植竹子,这可以被视为对朋友的寄托和祝愿,希望朋友能够像竹子一样坚韧不拔。
整首诗充满了深情厚意,通过描写自然景物和季节的变化,抒发了诗人对朋友的思念之情。

“凌晨烟露滋”诗句作者江休复介绍:

江休复(一○○五~一○六○),字邻几,开封陈留(今河南开封东南)人。举进士,调蓝山尉,历信、潞二州司法参军。又举书判拔萃科,知长葛县,通判阆州。召爲集贤校理,判尚书刑部。仁宗庆历四年(一○四四),因参与苏舜钦进奏院宴会,落职监蔡州商税。久之,起知奉符县,通判睦州、庐州,复集贤校理,与修起居注。累迁刑部郎中。嘉佑五年卒,年五十六(《欧阳文忠公集》卷三三《江邻几墓志铭》)。有文集二十卷(同上书),已佚,今存《邻几杂志》一卷。《宋史》卷四四三有传。今录诗八首。更多...

“凌晨烟露滋”相关诗句: