“清润仰磨砻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“清润仰磨砻”出自哪首诗?

答案:清润仰磨砻”出自: 唐代 陈中师 《瑕瑜不相掩》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng rùn yǎng mó lóng ,诗句平仄: 平仄仄○○

问题2:“清润仰磨砻”的上一句是什么?

答案:清润仰磨砻”的上一句是: 光华开缜密 , 诗句拼音为: guāng huá kāi zhěn mì ,诗句平仄: 平仄仄○○

问题3:“清润仰磨砻”的下一句是什么?

答案:清润仰磨砻”的下一句是: 秀质非攘善 , 诗句拼音为: xiù zhì fēi rǎng shàn ,诗句平仄:仄仄平○仄

“清润仰磨砻”全诗

瑕瑜不相掩 (xiá yú bù xiāng yǎn)

朝代:唐    作者: 陈中师

出石温然玉,瑕瑜素在中。
妍媸因异彩,音韵信殊风。
让美心方竝,求疵意本同。
光华开缜密,清润仰磨砻
秀质非攘善,贞姿肯废忠。
今来傥成器,分别在良工。

仄仄平平仄,平平仄仄○。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄○○。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,○仄仄平平。

chū shí wēn rán yù , xiá yú sù zài zhōng 。
yán chī yīn yì cǎi , yīn yùn xìn shū fēng 。
ràng měi xīn fāng bìng , qiú cī yì běn tóng 。
guāng huá kāi zhěn mì , qīng rùn yǎng mó lóng 。
xiù zhì fēi rǎng shàn , zhēn zī kěn fèi zhōng 。
jīn lái tǎng chéng qì , fēn bié zài liáng gōng 。

“清润仰磨砻”繁体原文

瑕瑜不相掩

出石溫然玉,瑕瑜素在中。
妍媸因異彩,音韻信殊風。
讓美心方竝,求疵意本同。
光華開縝密,清潤仰磨礱。
秀質非攘善,貞姿肯廢忠。
今來儻成器,分別在良工。

“清润仰磨砻”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄○。
出石温然玉,瑕瑜素在中。

平平平仄仄,平仄仄平平。
妍媸因异彩,音韵信殊风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
让美心方竝,求疵意本同。

平平平仄仄,平仄仄○○。
光华开缜密,清润仰磨砻。

仄仄平○仄,平平仄仄平。
秀质非攘善,贞姿肯废忠。

平平仄平仄,○仄仄平平。
今来傥成器,分别在良工。

“清润仰磨砻”全诗注音

chū shí wēn rán yù , xiá yú sù zài zhōng 。

出石温然玉,瑕瑜素在中。

yán chī yīn yì cǎi , yīn yùn xìn shū fēng 。

妍媸因异彩,音韵信殊风。

ràng měi xīn fāng bìng , qiú cī yì běn tóng 。

让美心方竝,求疵意本同。

guāng huá kāi zhěn mì , qīng rùn yǎng mó lóng 。

光华开缜密,清润仰磨砻。

xiù zhì fēi rǎng shàn , zhēn zī kěn fèi zhōng 。

秀质非攘善,贞姿肯废忠。

jīn lái tǎng chéng qì , fēn bié zài liáng gōng 。

今来傥成器,分别在良工。

“清润仰磨砻”全诗翻译

译文:
出石温然玉,瑕瑜素在中。
在出石中,这块玉石温润宝贵,它的瑕疵与美丽共存。

妍媸因异彩,音韵信殊风。
美丽与丑陋因为各自的光彩而存在,它们的音韵传达着不同的风采。

让美心方并,求疵意本同。
容许美丽的心态相互融合,对于瑕疵的欣赏与批评之意实际上相同。

光华开缜密,清润仰磨砻。
光彩绽放,展现细腻之美,宛如清澈的润泽经历了琢磨和磨砻。

秀质非攘善,贞姿肯废忠。
美的品质不在于外表,贞洁的姿态才能彰显忠诚。

今来傥成器,分别在良工。
如今,这块玉石已经成为一件完美的艺术品,这取决于高超的工匠的巧手。



总结:

这首诗通过对玉石的描绘,表达了美丽与瑕疵并存的观念。无论是美丽还是丑陋,它们都有各自的光彩和音韵。同时,诗人也强调了审美的心态应当包容并共享美丽和对瑕疵的批评。光彩绽放的玉石,展示了其细腻之美和经历琢磨的过程。并且,诗中也呼吁人们认识到美的品质不仅仅在于外表,而是需要贞洁的姿态与忠诚的内涵。最后,诗人表达了对工匠的赞美,他们的巧手使这块玉石成为了完美的艺术品。

“清润仰磨砻”诗句作者陈中师介绍:

“清润仰磨砻”相关诗句: