“閴如在郊垧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“閴如在郊垧”出自哪首诗?

答案:閴如在郊垧”出自: 宋代 綦崇礼 《和李元叔秋怀 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qù rú zài jiāo shǎng ,诗句平仄: 仄○仄平平

问题2:“閴如在郊垧”的上一句是什么?

答案:閴如在郊垧”的上一句是: 移居寄城郭 , 诗句拼音为:yí jū jì chéng guō ,诗句平仄: 仄○仄平平

问题3:“閴如在郊垧”的下一句是什么?

答案:閴如在郊垧”的下一句是: 百卉暮凋翠 , 诗句拼音为: bǎi huì mù diāo cuì ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“閴如在郊垧”全诗

和李元叔秋怀 其一 (hé lǐ yuán shū qiū huái qí yī)

朝代:宋    作者: 綦崇礼

移居寄城郭,閴如在郊垧
百卉暮凋翠,两山常对青。
儿童渐吴语,气俗易薰蒸。
喜闻淮师捷,神武畅威棱。
叛寇不足灭,四夷其来庭。
十年乱离厄,永夜乡关情。
庶见丘墓邦,敢贪簪绂荣。
故人致尺素,笑烹双鲤赬。
清切哦十咏,飘零乖一觥。
岁晚良可会,济世须时英。

平平仄平仄,仄○仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄○平平仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平○平○。
仄平仄○仄,仄仄平平平。
仄仄平仄平,仄平平仄平。
仄平仄仄仄,仄平平仄平。
平仄平仄仄,平平平仄平。
仄仄平仄仄,仄仄平平平。

yí jū jì chéng guō , qù rú zài jiāo shǎng 。
bǎi huì mù diāo cuì , liǎng shān cháng duì qīng 。
ér tóng jiàn wú yǔ , qì sú yì xūn zhēng 。
xǐ wén huái shī jié , shén wǔ chàng wēi léng 。
pàn kòu bù zú miè , sì yí qí lái tíng 。
shí nián luàn lí è , yǒng yè xiāng guān qíng 。
shù jiàn qiū mù bāng , gǎn tān zān fú róng 。
gù rén zhì chǐ sù , xiào pēng shuāng lǐ chēng 。
qīng qiè ò shí yǒng , piāo líng guāi yī gōng 。
suì wǎn liáng kě huì , jì shì xū shí yīng 。

“閴如在郊垧”繁体原文

和李元叔秋懷 其一

移居寄城郭,閴如在郊坰。
百卉暮凋翠,兩山常對青。
兒童漸吳語,氣俗易薰蒸。
喜聞淮師捷,神武暢威稜。
叛寇不足滅,四夷其來庭。
十年亂離厄,永夜鄉關情。
庶見丘墓邦,敢貪簪紱榮。
故人致尺素,笑烹雙鯉赬。
清切哦十詠,飄零乖一觥。
歲晚良可會,濟世須時英。

“閴如在郊垧”韵律对照

平平仄平仄,仄○仄平平。
移居寄城郭,閴如在郊垧。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
百卉暮凋翠,两山常对青。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
儿童渐吴语,气俗易薰蒸。

仄○平平仄,平仄仄平平。
喜闻淮师捷,神武畅威棱。

仄仄仄仄仄,仄平○平○。
叛寇不足灭,四夷其来庭。

仄平仄○仄,仄仄平平平。
十年乱离厄,永夜乡关情。

仄仄平仄平,仄平平仄平。
庶见丘墓邦,敢贪簪绂荣。

仄平仄仄仄,仄平平仄平。
故人致尺素,笑烹双鲤赬。

平仄平仄仄,平平平仄平。
清切哦十咏,飘零乖一觥。

仄仄平仄仄,仄仄平平平。
岁晚良可会,济世须时英。

“閴如在郊垧”全诗注音

yí jū jì chéng guō , qù rú zài jiāo shǎng 。

移居寄城郭,閴如在郊垧。

bǎi huì mù diāo cuì , liǎng shān cháng duì qīng 。

百卉暮凋翠,两山常对青。

ér tóng jiàn wú yǔ , qì sú yì xūn zhēng 。

儿童渐吴语,气俗易薰蒸。

xǐ wén huái shī jié , shén wǔ chàng wēi léng 。

喜闻淮师捷,神武畅威棱。

pàn kòu bù zú miè , sì yí qí lái tíng 。

叛寇不足灭,四夷其来庭。

shí nián luàn lí è , yǒng yè xiāng guān qíng 。

十年乱离厄,永夜乡关情。

shù jiàn qiū mù bāng , gǎn tān zān fú róng 。

庶见丘墓邦,敢贪簪绂荣。

gù rén zhì chǐ sù , xiào pēng shuāng lǐ chēng 。

故人致尺素,笑烹双鲤赬。

qīng qiè ò shí yǒng , piāo líng guāi yī gōng 。

清切哦十咏,飘零乖一觥。

suì wǎn liáng kě huì , jì shì xū shí yīng 。

岁晚良可会,济世须时英。

“閴如在郊垧”全诗翻译

译文:
移居寄居城郭之中,感觉就像在郊野的土坡上一样。百种花卉在黄昏时凋谢,青山两岸常常相对绿葱。孩童逐渐说起了吴语,风俗也逐渐变得热闹繁华。欢喜地听说淮师取得胜利,神武的威势畅快淋漓。叛逆之贼尚未全部剿灭,四方来使还在宫廷中出入。十年的乱离与厄运,像永夜般困扰着故乡的关情。愿能见到君子豪杰的墓地国家,但敢渴望锦绣荣华。旧友献上一片素布,嘲笑着烹煮两条赤鲤。诗文明快悦耳,酒杯不再干涸。岁月已晚,值得相聚的时候,须要拯救世人的英雄及时出现。
总结:这篇古文描写了移居城市之后的种种变化,表达了对故乡的思念和对国家的关切。叙述了吴语逐渐传开,风俗繁荣,但叛乱和厄运依然存在。文章末尾提到愿见到墓地,表现了对国家荣光的期盼,同时也反映了古代社会的政治动荡与人民对安定生活的期望。

“閴如在郊垧”总结赏析

赏析::
这首古诗《和李元叔秋怀 其一》由綦崇礼创作,表达了诗人在移居城郭后的感慨和心情。诗中运用了丰富的意象和抒发了对时局和人生的思考。
首节描写了诗人的居所,他已经移居到城郭之中,但心境却如同在田园郊垧一般宁静。百卉凋谢,两山依然青翠,这种自然景象与城市的喧嚣形成了鲜明的对比,反映出诗人对自然之美的向往。
接着,诗人提到了儿童渐渐说起吴语,气俗逐渐薰蒸。这里表现出了时光的流逝和社会的变迁,儿童成长,语言风俗也在发生改变,似乎在暗示着时光不停流转,一切都在发生变化。
诗中还提及了淮师捷和神武畅威棱,暗示着国家的安定和繁荣。然而,叛寇和四夷依然威胁着国家,表现了时局的不稳定。这个时期可能正是中国历史上的动荡时期,诗人表达了对国家安宁和繁荣的祈愿。
最后,诗人表达了对家乡和亲友的思念,以及对财富和地位的淡泊态度。他强调了友情的珍贵,并以一种幽默的方式描述了故人赠送的礼物。最后两句则呼应了岁末时节和济世之责,表达了希望能够在年老之际仍然能够为社会做出贡献。
标签:
抒情、咏志、时局、自然景观、家国情怀

“閴如在郊垧”诗句作者綦崇礼介绍:

綦崇礼(一○八三~一一四二),字叔厚,高密(今属山东)人,後徙北海(今山东潍坊)。登徽宗重和元年(一一一八)上舍第,调淄县主簿。召爲太学正,迁博士。高宗建炎三年(一一二九),以起居郎兼权给事中,拜中书舍人(《建炎以来系年要录》卷二一)。四年,除试吏部侍郎,兼直学士院,未几出知漳州(同上书卷三三、三八)。绍兴二年(一一三二),移兵部侍郎,兼直学士院(同上书卷五六)。四年,拜翰林学士,进兼侍读、兼史馆修撰,寻出知绍兴府(同上书卷七五、七八)。五年,罢,退居台州。十二年卒,年六十。有《北海集》六十卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十六卷(其中诗一卷),另《兵筹类要》十卷,附录三卷。《宋史》卷三七八有传。 綦崇礼诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本,酌校他书所引。新辑集外诗附於卷末。更多...

“閴如在郊垧”相关诗句: