“爱此川原迥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爱此川原迥”出自哪首诗?

答案:爱此川原迥”出自: 宋代 仇远 《正月二十四日送廉使出郊 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ài cǐ chuān yuán jiǒng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“爱此川原迥”的上一句是什么?

答案:爱此川原迥”的上一句是: 远饯绣衣行 , 诗句拼音为: yuǎn jiàn xiù yī xíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“爱此川原迥”的下一句是什么?

答案:爱此川原迥”的下一句是: 欣然风日晴 , 诗句拼音为: xīn rán fēng rì qíng ,诗句平仄:平平平仄平

“爱此川原迥”全诗

正月二十四日送廉使出郊 其一 (zhēng yuè èr shí sì rì sòng lián shǐ chū jiāo qí yī)

朝代:宋    作者: 仇远

闲骑羸马出,远饯绣衣行。
爱此川原迥,欣然风日晴。
隔篱梅半落,断陇麦初生。
每恨微官缚,茅山负夙盟。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xián qí léi mǎ chū , yuǎn jiàn xiù yī xíng 。
ài cǐ chuān yuán jiǒng , xīn rán fēng rì qíng 。
gé lí méi bàn luò , duàn lǒng mài chū shēng 。
měi hèn wēi guān fù , máo shān fù sù méng 。

“爱此川原迥”繁体原文

正月二十四日送廉使出郊 其一

閒騎羸馬出,遠餞繡衣行。
愛此川原迥,欣然風日晴。
隔籬梅半落,斷隴麥初生。
每恨微官縛,茅山負夙盟。

“爱此川原迥”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
闲骑羸马出,远饯绣衣行。

仄仄平平仄,平平平仄平。
爱此川原迥,欣然风日晴。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
隔篱梅半落,断陇麦初生。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
每恨微官缚,茅山负夙盟。

“爱此川原迥”全诗注音

xián qí léi mǎ chū , yuǎn jiàn xiù yī xíng 。

闲骑羸马出,远饯绣衣行。

ài cǐ chuān yuán jiǒng , xīn rán fēng rì qíng 。

爱此川原迥,欣然风日晴。

gé lí méi bàn luò , duàn lǒng mài chū shēng 。

隔篱梅半落,断陇麦初生。

měi hèn wēi guān fù , máo shān fù sù méng 。

每恨微官缚,茅山负夙盟。

“爱此川原迥”全诗翻译

译文:

闲骑瘦弱的马匹出行,远远地送行于穿着绣衣的人。
喜欢这江川的景色宽广,欣然享受着明媚的风光阳光。
隔着篱笆,梅花已有一半凋落,断垣边的麦苗刚刚抽出嫩芽。
常常感到烦恼微小的官缚,茅山背负着昔日的誓约。

总结:

诗人骑着瘦弱的马匹漫游在田野间,远远地送别着穿着绣衣的人。诗人爱赏这广袤的川原景色,心情畅快地感受着明媚的风光。篱笆隔着,梅花已有一半凋谢,而断垣边的麦苗刚刚开始生长。诗人时常痛惜微小官职的束缚,怀念茅山背负的早年盟誓。整首诗以景写情,表达了诗人对自由闲适生活的向往,以及对过去誓言的忠诚之情。

“爱此川原迥”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“爱此川原迥”相关诗句: