“知君在霄汉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“知君在霄汉”出自哪首诗?

答案:知君在霄汉”出自: 唐代 李建勳 《宿友人山居寄司徒相公 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhī jūn zài xiāo hàn ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“知君在霄汉”的上一句是什么?

答案:知君在霄汉”的上一句是: 移铛剥芋衣 , 诗句拼音为: yí dāng bāo yù yī ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“知君在霄汉”的下一句是什么?

答案:知君在霄汉”的下一句是: 此兴得还稀 , 诗句拼音为: cǐ xīng dé huán xī ,诗句平仄:仄仄仄平平

“知君在霄汉”全诗

宿友人山居寄司徒相公 一 (sù yǒu rén shān jū jì sī tú xiàng gong yī)

朝代:唐    作者: 李建勳

雨雪正霏霏,令人不忆归。
地炉僧坐暖,山枿火声肥。
隔纸烘茶蘂,移铛剥芋衣。
知君在霄汉,此兴得还稀。

仄仄仄平平,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

yǔ xuě zhèng fēi fēi , lìng rén bù yì guī 。
dì lú sēng zuò nuǎn , shān niè huǒ shēng féi 。
gé zhǐ hōng chá ruǐ , yí dāng bāo yù yī 。
zhī jūn zài xiāo hàn , cǐ xīng dé huán xī 。

“知君在霄汉”繁体原文

宿友人山居寄司徒相公 一

雨雪正霏霏,令人不憶歸。
地爐僧坐暖,山枿火聲肥。
隔紙烘茶蘂,移鐺剝芋衣。
知君在霄漢,此興得還稀。

“知君在霄汉”韵律对照

仄仄仄平平,仄平仄仄平。
雨雪正霏霏,令人不忆归。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
地炉僧坐暖,山枿火声肥。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
隔纸烘茶蘂,移铛剥芋衣。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
知君在霄汉,此兴得还稀。

“知君在霄汉”全诗注音

yǔ xuě zhèng fēi fēi , lìng rén bù yì guī 。

雨雪正霏霏,令人不忆归。

dì lú sēng zuò nuǎn , shān niè huǒ shēng féi 。

地炉僧坐暖,山枿火声肥。

gé zhǐ hōng chá ruǐ , yí dāng bāo yù yī 。

隔纸烘茶蘂,移铛剥芋衣。

zhī jūn zài xiāo hàn , cǐ xīng dé huán xī 。

知君在霄汉,此兴得还稀。

“知君在霄汉”全诗翻译

译文:
雨雪正在纷飞,使人不愿回家。
地炉上坐着一位和尚取暖,山林里传来火炉的噼啪声。
通过纸隔着烘烤茶叶的蒂蘂,移动炉铛去剥芋头的外皮。
我知道你在天上的星空之中,这种兴致很难再得到。



总结:

诗人描绘了一个下雨下雪的寒冷景象,使人们不愿离开。在这样的环境中,地炉上的和尚取暖,听着山林里火炉的声音。诗人通过隔纸烘烤茶叶,移动炉铛剥芋头的描写,展示了生活的细节。最后,诗人表达了对远在天上的朋友的思念,认为这种情趣很难再得到。整首诗以简洁的语言传达出寒冷的气氛和对远方的思念之情。

“知君在霄汉”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代诗人李建勳的《宿友人山居寄司徒相公 一》。诗人借宿友人山居之际,表达了自己的感受和思念之情。
首句“雨雪正霏霏,令人不忆归。”描绘了外界的天气,雨雪交加,气氛寒冷,让人不愿意离开这里。这里的“不忆归”也可以理解为诗人不愿离开山居友人。
第二句“地炉僧坐暖,山枿火声肥。”通过地炉和火声的描写,展现了山居的温暖与宁静。僧人坐在炉旁,享受着这份宁静与温暖,让人感到宁静祥和。
接下来的两句“隔纸烘茶蘂,移铛剥芋衣。”描写了宿友人在山居的生活情景。通过烘茶和剥芋衣的细节,表现了山居生活的朴实和自给自足,也展现出了诗人对这种生活的羡慕之情。
最后两句“知君在霄汉,此兴得还稀。”表达了诗人对友人的思念之情。友人似乎在远方,诗人希望友人能够幸福,但也感到友人的稀少,不常见面,增加了别离的伤感。
整首诗以简洁明了的语言,通过描写自然景色和生活情境,抒发了诗人对友人和山居生活的向往和思念之情。
标签: 抒情、山居、友情、思念

“知君在霄汉”诗句作者李建勳介绍:

李建勳,字致尧,陇西人。少好学,能属文,尤工诗。南唐主李昪镇金陵,用爲副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昇元五年,放还私第,嗣主璟召拜司空,寻以司徒致仕,赐号锺山公。集二十卷,今编诗一卷。 李建勳字致尧,陇西人。工诗能文,其诗少犹浮靡,晚岁清淡平易,爲南唐李昪、李璟所重。补诗一首幷诗句二。更多...

“知君在霄汉”相关诗句: