“黄道星辰企翼边”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄道星辰企翼边”出自哪首诗?

答案:黄道星辰企翼边”出自: 宋代 崔敦礼 《丁亥岁予留建康梦登大桥仰视霄汉有金书阁字北斗落落布列其侧昨夕夜直坐石渠桥忽见七星低昂正倚秘阁而金书大字俨然梦中所见信知世事皆有定分非偶然也 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huáng dào xīng chén qǐ yì biān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“黄道星辰企翼边”的上一句是什么?

答案:黄道星辰企翼边”的上一句是: 青冥风露飞檐外 , 诗句拼音为:qīng míng fēng lù fēi yán wài ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“黄道星辰企翼边”的下一句是什么?

答案:黄道星辰企翼边”的下一句是: 独倚梧阴心自省 , 诗句拼音为: dú yǐ wú yīn xīn zì xǐng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“黄道星辰企翼边”全诗

丁亥岁予留建康梦登大桥仰视霄汉有金书阁字北斗落落布列其侧昨夕夜直坐石渠桥忽见七星低昂正倚秘阁而金书大字俨然梦中所见信知世事皆有定分非偶然也 其二 (dīng hài suì yǔ liú jiàn kāng mèng dēng dà qiáo yǎng shì xiāo hàn yǒu jīn shū gé zì běi dòu luò luò bù liè qí cè zuó xī yè zhí zuò shí qú qiáo hū jiàn qī xīng dī áng zhèng yǐ mì gé ér jīn shū dà zì yǎn rán mèng zhōng suǒ jiàn xìn zhī shì shì jiē yǒu dìng fēn fēi ǒu rán yě qí èr)

朝代:宋    作者: 崔敦礼

青冥风露飞檐外,黄道星辰企翼边
独倚梧阴心自省,十年清梦故依然。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qīng míng fēng lù fēi yán wài , huáng dào xīng chén qǐ yì biān 。
dú yǐ wú yīn xīn zì xǐng , shí nián qīng mèng gù yī rán 。

“黄道星辰企翼边”繁体原文

丁亥歲予留建康夢登大橋仰視霄漢有金書閣字北斗落落布列其側昨夕夜直坐石渠橋忽見七星低昂正倚秘閣而金書大字儼然夢中所見信知世事皆有定分非偶然也 其二

青冥風露飛簷外,黄道星辰企翼邊。
獨倚梧陰心自省,十年清夢故依然。

“黄道星辰企翼边”韵律对照

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
青冥风露飞檐外,黄道星辰企翼边。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
独倚梧阴心自省,十年清梦故依然。

“黄道星辰企翼边”全诗注音

qīng míng fēng lù fēi yán wài , huáng dào xīng chén qǐ yì biān 。

青冥风露飞檐外,黄道星辰企翼边。

dú yǐ wú yīn xīn zì xǐng , shí nián qīng mèng gù yī rán 。

独倚梧阴心自省,十年清梦故依然。

“黄道星辰企翼边”全诗翻译

译文:

青天深邃,风吹露珠飞离檐外,黄道星辰闪耀在天际。我独自依靠在梧桐的阴凉下,反省着内心,回忆着过去十年如清梦般的往事依然历历在目。
全诗表达了诗人对自然和时间的感悟。青冥风露、黄道星辰象征着广阔的宇宙与时间的流转,而独倚梧阴的情景则凸显出诗人孤独沉思的心境。十年清梦指的是过去的岁月仿佛如同一场清梦般虚幻,但这些记忆却依然鲜活深刻。诗人通过对自然景物和内心的反思,映照出时间的无常与生命的脆弱。整首诗抒发了诗人对于岁月流逝和生命短暂的感慨,以及对过去时光的追忆之情。

“黄道星辰企翼边”诗句作者崔敦礼介绍:

崔敦礼(?~一一八一),字仲由,通州静海(今江苏南通)人。高宗绍兴三十年(一一六○)进士。历江宁尉、平江府教授、江东抚干、诸王宫大小学教授。晚年定居溧阳。孝宗淳熙八年卒。着有《宫教集》等,已佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲十二卷。事见《景定建康志》卷四九。 崔敦礼诗,以影印文渊阁《四库全书·宫教集》爲底本。校以《永乐大典》残本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“黄道星辰企翼边”相关诗句: