“空余壮心在”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空余壮心在”出自哪首诗?

答案:空余壮心在”出自: 宋代 薛嵎 《除夜苦雨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kòng yú zhuàng xīn zài ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“空余壮心在”的上一句是什么?

答案:空余壮心在”的上一句是: 树禽栖屋头 , 诗句拼音为: shù qín qī wū tóu ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“空余壮心在”的下一句是什么?

答案:空余壮心在”的下一句是: 灯下看吴鈎 , 诗句拼音为: dēng xià kàn wú gōu ,诗句平仄:平仄仄平平

“空余壮心在”全诗

除夜苦雨 (chú yè kǔ yǔ)

朝代:宋    作者: 薛嵎

华发负沧洲,星霜又一周。
未凭终夜雨,能洗隔年愁。
池草起吟思,树禽栖屋头。
空余壮心在,灯下看吴鈎。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

huá fà fù cāng zhōu , xīng shuāng yòu yī zhōu 。
wèi píng zhōng yè yǔ , néng xǐ gé nián chóu 。
chí cǎo qǐ yín sī , shù qín qī wū tóu 。
kòng yú zhuàng xīn zài , dēng xià kàn wú gōu 。

“空余壮心在”繁体原文

除夜苦雨

華髮負滄洲,星霜又一周。
未憑終夜雨,能洗隔年愁。
池草起吟思,樹禽棲屋頭。
空餘壯心在,燈下看吳鈎。

“空余壮心在”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
华发负沧洲,星霜又一周。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
未凭终夜雨,能洗隔年愁。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
池草起吟思,树禽栖屋头。

平平仄平仄,平仄仄平平。
空余壮心在,灯下看吴鈎。

“空余壮心在”全诗注音

huá fà fù cāng zhōu , xīng shuāng yòu yī zhōu 。

华发负沧洲,星霜又一周。

wèi píng zhōng yè yǔ , néng xǐ gé nián chóu 。

未凭终夜雨,能洗隔年愁。

chí cǎo qǐ yín sī , shù qín qī wū tóu 。

池草起吟思,树禽栖屋头。

kòng yú zhuàng xīn zài , dēng xià kàn wú gōu 。

空余壮心在,灯下看吴鈎。

“空余壮心在”全诗翻译

译文:

华发负担忧沧桑之情,岁月又一周旋。
虽未因连绵夜雨,却能抚去前一年的忧愁。
池塘的草从中升起,引起我吟咏的思绪,树上的鸟儿栖息在屋檐前。
虽然心中依然充满壮志,此刻却在灯下观看着吴鈎。

总结:

诗人以华发承载沧桑之情,抒发了时光荏苒、岁月匆匆的感叹。雨水虽未持续整夜,但它有能力洗去过去一年的忧愁。池塘草木婆娑,引起了诗人的吟咏之情,树上的鸟儿在屋檐处栖息。虽然心中仍怀有雄心壮志,但此刻却在灯下凝望吴鈎,或许反映出一份对于人生经历的深思。

“空余壮心在”诗句作者薛嵎介绍:

薛嵎(一二一二~?),字宾日,小名峡,小字仲止,永嘉(今浙江温州)人。理宗宝佑四年(一二五六)进士,时年四十五(《宝佑四年登科录》)。官长溪簿(清乾隆《福建通志》卷二六《职官志》)。有《云泉诗》。 薛嵎诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。编爲一卷。更多...

“空余壮心在”相关诗句: