“雨湿云容廓太清”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雨湿云容廓太清”出自哪首诗?

答案:雨湿云容廓太清”出自: 宋代 曹勋 《夏日偶成六首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǔ shī yún róng kuò tài qīng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“雨湿云容廓太清”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“雨湿云容廓太清”已经是第一句了。

问题3:“雨湿云容廓太清”的下一句是什么?

答案:雨湿云容廓太清”的下一句是: 池边向晚喜闲行 , 诗句拼音为: chí biān xiàng wǎn xǐ xián xíng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“雨湿云容廓太清”全诗

夏日偶成六首 其四 (xià rì ǒu chéng liù shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 曹勋

雨湿云容廓太清,池边向晚喜闲行。
回溪曲港烟波绿,已有荷花照眼明。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yǔ shī yún róng kuò tài qīng , chí biān xiàng wǎn xǐ xián xíng 。
huí xī qū gǎng yān bō lǜ , yǐ yǒu hé huā zhào yǎn míng 。

“雨湿云容廓太清”繁体原文

夏日偶成六首 其四

雨濕雲容廓太清,池邊向晚喜閑行。
回溪曲港烟波綠,已有荷花照眼明。

“雨湿云容廓太清”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
雨湿云容廓太清,池边向晚喜闲行。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
回溪曲港烟波绿,已有荷花照眼明。

“雨湿云容廓太清”全诗注音

yǔ shī yún róng kuò tài qīng , chí biān xiàng wǎn xǐ xián xíng 。

雨湿云容廓太清,池边向晚喜闲行。

huí xī qū gǎng yān bō lǜ , yǐ yǒu hé huā zhào yǎn míng 。

回溪曲港烟波绿,已有荷花照眼明。

“雨湿云容廓太清”全诗翻译

译文:

雨水滋润着云彩,使天空格外晴朗明净,池塘边上傍晚时分,我心情愉悦地漫步闲逛。回到山溪旁边的曲港,烟雾缭绕,波光粼粼,水面呈现出清新的绿色,此时已经有荷花绽放,照亮了我的眼睛。
全诗写景描写了雨后天空晴朗,池塘旁边的闲逛,以及回溪曲港的美景。通过描绘自然景色,表达了诗人内心的宁静和喜悦之情。

“雨湿云容廓太清”总结赏析

赏析:
在这首诗中,诗人曹勋以夏日的湿润与清新为背景,描绘了一幅宁静而悠然的景象。他以“雨湿云容廓太清”一句,形象地表现了夏日的湿润和空气的清新,给人一种清凉的感觉。接着,诗人描述了自己在池边闲行的情景,表现了一种惬意和舒适的心境。他用“回溪曲港烟波绿,已有荷花照眼明”来描绘池塘中烟波缭绕、碧绿的水面,荷花在夕阳下显得特别明亮。整首诗以清新、宁静、惬意的语言,勾勒出了一个夏日黄昏的宁静景象,让人感受到大自然的美好和宁静。

“雨湿云容廓太清”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“雨湿云容廓太清”相关诗句: