“别酒香和菊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“别酒香和菊”出自哪首诗?

答案:别酒香和菊”出自: 宋代 赵湘 《送到逢吉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bié jiǔ xiāng hé jú ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“别酒香和菊”的上一句是什么?

答案:别酒香和菊”的上一句是: 秋色水边深 , 诗句拼音为: qiū sè shuǐ biān shēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“别酒香和菊”的下一句是什么?

答案:别酒香和菊”的下一句是: 新诗束傍琴 , 诗句拼音为: xīn shī shù bàng qín ,诗句平仄:平平仄仄平

“别酒香和菊”全诗

送到逢吉 (sòng dào féng jí)

朝代:宋    作者: 赵湘

独去谁相待,全家寄旧林。
雨声乡外尽,秋色水边深。
别酒香和菊,新诗束傍琴。
将行还共立,江上起孤砧。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

dú qù shuí xiāng dài , quán jiā jì jiù lín 。
yǔ shēng xiāng wài jìn , qiū sè shuǐ biān shēn 。
bié jiǔ xiāng hé jú , xīn shī shù bàng qín 。
jiāng xíng huán gòng lì , jiāng shàng qǐ gū zhēn 。

“别酒香和菊”繁体原文

送到逢吉

獨去誰相待,全家寄舊林。
雨聲鄉外盡,秋色水邊深。
別酒香和菊,新詩束傍琴。
將行還共立,江上起孤砧。

“别酒香和菊”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
独去谁相待,全家寄旧林。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
雨声乡外尽,秋色水边深。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
别酒香和菊,新诗束傍琴。

平平平仄仄,平仄仄平平。
将行还共立,江上起孤砧。

“别酒香和菊”全诗注音

dú qù shuí xiāng dài , quán jiā jì jiù lín 。

独去谁相待,全家寄旧林。

yǔ shēng xiāng wài jìn , qiū sè shuǐ biān shēn 。

雨声乡外尽,秋色水边深。

bié jiǔ xiāng hé jú , xīn shī shù bàng qín 。

别酒香和菊,新诗束傍琴。

jiāng xíng huán gòng lì , jiāng shàng qǐ gū zhēn 。

将行还共立,江上起孤砧。

“别酒香和菊”全诗翻译

译文:
独自离去,没有人相伴,只有我一人远离家园,寄居在陈旧的林中。

雨声逐渐远离乡村,秋色深深地融入水边。

别了那香醇的美酒和盛开的菊花,现在我把新写的诗篇绑在琴旁。

即将出行,但我们还是要站在一起,共同面对,就像江上孤独的砧木一样坚定。


全诗概括:诗人独自离去,远离家乡寄居于陈旧的林中。雨声逐渐远离乡村,秋色深深地融入水边。他别了美酒和盛开的菊花,写了新的诗篇,并把它们绑在琴旁。尽管将要出行,但他希望与他人共同站立,面对前行,就像江上孤独的砧木一样坚定。

“别酒香和菊”诗句作者赵湘介绍:

赵湘(九五九~九九三),字叔灵,祖籍南阳(《南阳集》卷一《後感知赋序》),居衢州西安(今浙江衢州。据《宋诗纪事》卷五)。太宗淳化三年(九九二)进士,授庐江尉。四年卒,年三十三(《景文集》卷四五《南阳集序》)。有集十二卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》等书辑成六卷。事见《南阳集》卷五《释奠纪》。 赵湘诗,以武英殿聚珍版《南阳集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清同治十三年江西书局覆刻武英殿本(简称殿本)。底本较四库本增《春夕偶作》(《宋文监》)、《剡中唐郎中所居》(《剡录》)、《赠水墨峦上人》、《赠张处士》(《瀛奎律髓》)、《秋夜集李式西斋》(《文翰类选》)、《别耶溪诸叔》(《云门集》)六首。底本卷三之七绝五首,又见韩维《南阳集》卷一四,今删归存目。另文渊阁《四库全书》本卷一有《答圣俞设鱠示客》一首,卷三有帖子词二十七首,及从《严陵集》等书辑得之集外诗,附于卷末。更多...

“别酒香和菊”相关诗句: