首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 寄孙鲂秀才 > 吟窗晚凭春篁密

“吟窗晚凭春篁密”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吟窗晚凭春篁密”出自哪首诗?

答案:吟窗晚凭春篁密”出自: 唐代 齐己 《寄孙鲂秀才》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yín chuāng wǎn píng chūn huáng mì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“吟窗晚凭春篁密”的上一句是什么?

答案:吟窗晚凭春篁密”的上一句是: 地苔狼藉燕衔泥 , 诗句拼音为: dì tái láng jí yàn xián ní ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“吟窗晚凭春篁密”的下一句是什么?

答案:吟窗晚凭春篁密”的下一句是: 行径斜穿夏菜齐 , 诗句拼音为: xíng jìng xié chuān xià cài qí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“吟窗晚凭春篁密”全诗

寄孙鲂秀才 (jì sūn fáng xiù cái)

朝代:唐    作者: 齐己

郡楼东面寺墙西,颜子生涯竹屋低。
书案飞扬风落絮,地苔狼藉燕衔泥。
吟窗晚凭春篁密,行径斜穿夏菜齐。
别後相思频梦到,二年同此赋闲题。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jùn lóu dōng miàn sì qiáng xī , yán zǐ shēng yá zhú wū dī 。
shū àn fēi yáng fēng luò xù , dì tái láng jí yàn xián ní 。
yín chuāng wǎn píng chūn huáng mì , xíng jìng xié chuān xià cài qí 。
bié hòu xiāng sī pín mèng dào , èr nián tóng cǐ fù xián tí 。

“吟窗晚凭春篁密”繁体原文

寄孫魴秀才

郡樓東面寺牆西,顏子生涯竹屋低。
書案飛颺風落絮,地苔狼藉燕銜泥。
吟窗晚凭春篁密,行徑斜穿夏菜齊。
別後相思頻夢到,二年同此賦閑題。

“吟窗晚凭春篁密”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
郡楼东面寺墙西,颜子生涯竹屋低。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
书案飞扬风落絮,地苔狼藉燕衔泥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
吟窗晚凭春篁密,行径斜穿夏菜齐。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
别後相思频梦到,二年同此赋闲题。

“吟窗晚凭春篁密”全诗注音

jùn lóu dōng miàn sì qiáng xī , yán zǐ shēng yá zhú wū dī 。

郡楼东面寺墙西,颜子生涯竹屋低。

shū àn fēi yáng fēng luò xù , dì tái láng jí yàn xián ní 。

书案飞扬风落絮,地苔狼藉燕衔泥。

yín chuāng wǎn píng chūn huáng mì , xíng jìng xié chuān xià cài qí 。

吟窗晚凭春篁密,行径斜穿夏菜齐。

bié hòu xiāng sī pín mèng dào , èr nián tóng cǐ fù xián tí 。

别後相思频梦到,二年同此赋闲题。

“吟窗晚凭春篁密”全诗翻译

译文:
郡楼的东面,寺庙的墙壁在西边,颜子的生涯是在这低矮的竹屋中度过的。
书案上的书页随风飞扬,像雪花一般飘落下来,地上的苔藓杂乱无章,燕子叼着泥巢飞过。
黄昏时分,我靠在吟窗旁,透过茂密的春篁,倚凭窗台,眺望着远方。夏日里,行径斜穿过齐整的菜田。
分别之后,思念频繁地在梦中出现,已经两年过去了,我依然在这里闲散地题写着这首诗。



总结:

这首诗以写景抒怀的方式描绘了作者生活的环境和内心情感。郡楼的东面,寺庙的墙壁的对面是颜子的低矮竹屋,窗外的景色令人心旷神怡。书案上的书页随风飞舞,地上的苔藓凌乱不堪,燕子忙碌地建造巢穴。黄昏时分,作者靠在吟窗旁,透过茂密的春篁,眺望远方。在夏日,作者穿过整齐的菜田,行径斜斜。分别之后,作者频繁地在梦中思念对方,已经过去了两年,但作者仍然过着闲散的生活,写下这首诗表达内心的情感。

“吟窗晚凭春篁密”诗句作者齐己介绍:

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。更多...

“吟窗晚凭春篁密”相关诗句: