首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 凤潭精舍偶成 > 此窝真足养吾神

“此窝真足养吾神”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“此窝真足养吾神”出自哪首诗?

答案:此窝真足养吾神”出自: 宋代 方逢振 《凤潭精舍偶成》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cǐ wō zhēn zú yǎng wú shén ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“此窝真足养吾神”的上一句是什么?

答案:此窝真足养吾神”的上一句是: 茅屋三间一坞云 , 诗句拼音为:máo wū sān jiān yī wù yún ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“此窝真足养吾神”的下一句是什么?

答案:此窝真足养吾神”的下一句是: 不知逐鹿断蛇手 , 诗句拼音为: bù zhī zhú lù duàn shé shǒu ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄

“此窝真足养吾神”全诗

凤潭精舍偶成 (fèng tán jīng shè ǒu chéng)

朝代:宋    作者: 方逢振

茅屋三间一坞云,此窝真足养吾神
不知逐鹿断蛇手,但见落花啼鸟春。
石几梅瓶添水活,地炉茶鼎煮泉新。
古今天地何穷尽,媿我其间作散人。

平仄平平仄平平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

máo wū sān jiān yī wù yún , cǐ wō zhēn zú yǎng wú shén 。
bù zhī zhú lù duàn shé shǒu , dàn jiàn luò huā tí niǎo chūn 。
shí jǐ méi píng tiān shuǐ huó , dì lú chá dǐng zhǔ quán xīn 。
gǔ jīn tiān dì hé qióng jìn , kuì wǒ qí jiàn zuò sàn rén 。

“此窝真足养吾神”繁体原文

鳳潭精舍偶成

茅屋三間一塢雲,此窩真足養吾神。
不知逐鹿斷蛇手,但見落花啼鳥春。
石几梅瓶添水活,地爐茶鼎煮泉新。
古今天地何窮盡,媿我其間作散人。

“此窝真足养吾神”韵律对照

平仄平平仄平平,仄平平仄仄平平。
茅屋三间一坞云,此窝真足养吾神。

仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
不知逐鹿断蛇手,但见落花啼鸟春。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
石几梅瓶添水活,地炉茶鼎煮泉新。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
古今天地何穷尽,媿我其间作散人。

“此窝真足养吾神”全诗注音

máo wū sān jiān yī wù yún , cǐ wō zhēn zú yǎng wú shén 。

茅屋三间一坞云,此窝真足养吾神。

bù zhī zhú lù duàn shé shǒu , dàn jiàn luò huā tí niǎo chūn 。

不知逐鹿断蛇手,但见落花啼鸟春。

shí jǐ méi píng tiān shuǐ huó , dì lú chá dǐng zhǔ quán xīn 。

石几梅瓶添水活,地炉茶鼎煮泉新。

gǔ jīn tiān dì hé qióng jìn , kuì wǒ qí jiàn zuò sàn rén 。

古今天地何穷尽,媿我其间作散人。

“此窝真足养吾神”全诗翻译

译文:

茅屋三间,周围云雾缭绕,这个住所真正足够滋养我的心灵。
虽然我不通晓那逐鹿的断蛇手法,却能感受到落花飘零中鸟儿的春天啼鸣。
石桌上的几件物品,梅花瓶中再添清水焕然一新,地上的炉子上烧开的茶鼎沸腾出清泉。
古往今来的天地之间无穷无尽,我深感惭愧,因我只是其中的一个隐居之士。

总结:

诗人描述了自己的隐居生活,住在茅屋之中,四周云雾环绕,生活宁静祥和。他虽然不精通武技,却能欣赏到大自然的美景,感受到春天的气息。他的茶具和石桌勾画出一幅宁静生活的画面,同时他也在思考古今天地的无穷,对自己的隐居生活感到惭愧。整首诗表达了诗人隐居思考的生活态度。

“此窝真足养吾神”诗句作者方逢振介绍:

方逢振,字君玉,淳安(今属浙江)人。逢辰弟。理宗景定三年(一二六二)进士。历国史实录院检阅文字、太府寺主簿。宋亡,於石峡书院聚徒讲学。元世祖至元二十四年(一二八七)诏朝,不赴,学者称山房先生。有《山房集》,已佚;今存《山房遗文》一卷。事见明嘉靖《淳安县志》卷一一。更多...

“此窝真足养吾神”相关诗句: