“落花遶树疑无影”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“落花遶树疑无影”出自哪首诗?

答案:落花遶树疑无影”出自: 唐代 顾况 《王郎中妓席五咏 舞》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: luò huā rào shù yí wú yǐng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“落花遶树疑无影”的上一句是什么?

答案:落花遶树疑无影”的上一句是: 丝催急节舞衣轻 , 诗句拼音为: sī cuī jí jié wǔ yī qīng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“落花遶树疑无影”的下一句是什么?

答案:落花遶树疑无影”的下一句是: 回雪从风暗有情 , 诗句拼音为: huí xuě cóng fēng àn yǒu qíng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“落花遶树疑无影”全诗

王郎中妓席五咏 舞 (wáng láng zhōng jì xí wǔ yǒng wǔ)

朝代:唐    作者: 顾况

汗浥新装画不成,丝催急节舞衣轻。
落花遶树疑无影,回雪从风暗有情。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hàn yì xīn zhuāng huà bù chéng , sī cuī jí jié wǔ yī qīng 。
luò huā rào shù yí wú yǐng , huí xuě cóng fēng àn yǒu qíng 。

“落花遶树疑无影”繁体原文

王郎中妓席五詠 舞

汗浥新裝畫不成,絲催急節舞衣輕。
落花遶樹疑無影,回雪從風暗有情。

“落花遶树疑无影”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
汗浥新装画不成,丝催急节舞衣轻。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
落花遶树疑无影,回雪从风暗有情。

“落花遶树疑无影”全诗注音

hàn yì xīn zhuāng huà bù chéng , sī cuī jí jié wǔ yī qīng 。

汗浥新装画不成,丝催急节舞衣轻。

luò huā rào shù yí wú yǐng , huí xuě cóng fēng àn yǒu qíng 。

落花遶树疑无影,回雪从风暗有情。

“落花遶树疑无影”全诗翻译

译文:
汗水浸湿了新衣,无法完成画作,丝线催促我匆忙绣制舞衣。落下的花瓣围绕树干,看似没有痕迹可寻,回旋的雪花随风飘落,暗中透露着某种情感。

这首诗描绘了一个辛勤工作的场景,诗人因汗水而湿透新衣,却无法完成画作。丝线催促着他赶制舞衣,压力倍增。落花遍布树干,犹如无形的迹象,而回旋的雪花则在风中飘散,隐含着一种情感。整体而言,这首诗描绘了努力工作的艰辛和内心的思绪纷乱。

“落花遶树疑无影”总结赏析

赏析:
这首古诗《王郎中妓席五咏 舞》是由唐代诗人顾况创作的。它以舞蹈为主题,通过对舞者、舞衣以及自然景物的描写,展现了一幅美丽而充满诗意的画面。
首句“汗浥新装画不成”,通过“汗浥新装”表现出舞者舞蹈时的投入和努力,但“画不成”则暗示了舞者努力的结果可能并不尽如人意。这种表现手法增强了对舞者的真实性和生动性。
第二句“丝催急节舞衣轻”描写了舞者的舞姿轻盈灵动,丝绸舞衣随着舞动而飘扬,这些细节强化了舞者的美丽和优雅。
接下来的两句“落花遶树疑无影,回雪从风暗有情”用自然景物的比喻来点缀舞蹈,表现出舞者的神韵。落花无影似乎与舞者的舞姿融为一体,回雪有情则暗示舞者的舞蹈带有深情和情感的表达。
总体来说,这首诗以简洁而生动的语言,通过对舞者和舞蹈的描写,将舞蹈与自然景物相融合,营造出一幅美妙的画面,强调了舞者的优美和舞蹈的艺术性。

“落花遶树疑无影”诗句作者顾况介绍:

顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐。尝爲韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴。泌爲相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。後隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。 顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐,尝爲韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴,泌爲相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军,後隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。更多...

“落花遶树疑无影”相关诗句: