“谈笑一樽同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谈笑一樽同”出自哪首诗?

答案:谈笑一樽同”出自: 宋代 戴表元 《六月朔日再会再次韵与胡氏谦避暑》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tán xiào yī zūn tóng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“谈笑一樽同”的上一句是什么?

答案:谈笑一樽同”的上一句是: 行藏数子别 , 诗句拼音为: xíng cáng shù zǐ bié ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“谈笑一樽同”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“谈笑一樽同”已经是最后一句了。

“谈笑一樽同”全诗

六月朔日再会再次韵与胡氏谦避暑 (liù yuè shuò rì zài huì zài cì yùn yǔ hú shì qiān bì shǔ)

朝代:宋    作者: 戴表元

台屋深难暑,湖林近易风。
高歌送长日,醉眼睨凉空。
雀舌纤纤碧,鸡头淡淡红。
行藏数子别,谈笑一樽同

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

tái wū shēn nán shǔ , hú lín jìn yì fēng 。
gāo gē sòng cháng rì , zuì yǎn nì liáng kōng 。
què shé xiān xiān bì , jī tóu dàn dàn hóng 。
xíng cáng shù zǐ bié , tán xiào yī zūn tóng 。

“谈笑一樽同”繁体原文

六月朔日再會再次韻與胡氏謙避暑

臺屋深難暑,湖林近易風。
高歌送長日,醉眼睨凉空。
雀舌纖纖碧,雞頭淡淡紅。
行藏數子別,談笑一樽同。

“谈笑一樽同”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
台屋深难暑,湖林近易风。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
高歌送长日,醉眼睨凉空。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
雀舌纤纤碧,鸡头淡淡红。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
行藏数子别,谈笑一樽同。

“谈笑一樽同”全诗注音

tái wū shēn nán shǔ , hú lín jìn yì fēng 。

台屋深难暑,湖林近易风。

gāo gē sòng cháng rì , zuì yǎn nì liáng kōng 。

高歌送长日,醉眼睨凉空。

què shé xiān xiān bì , jī tóu dàn dàn hóng 。

雀舌纤纤碧,鸡头淡淡红。

xíng cáng shù zǐ bié , tán xiào yī zūn tóng 。

行藏数子别,谈笑一樽同。

“谈笑一樽同”全诗翻译

译文:

台屋的庇荫遮挡了强烈的暑气,湖边的林木近在眼前,迎来了轻风的吹拂。高声歌唱送走漫长的白昼,醉眼凝视着清凉的天空。雀儿的舌尖嫩绿如丝,鸡头花淡淡地绽放着红色。行与藏的时光交错流转,几番交谈笑语伴随着共饮的酒壶。
全诗描绘了一个清凉宜人的景象,以及诗人与友人们欢聚共饮、畅谈的场景。台屋提供了避暑的庇护,湖林的微风使人感到舒爽。诗人高歌迎接着长日的结束,陶醉地凝视着夜空的宁静。雀舌和鸡头花的描写点缀了诗中的色彩,而行藏的对比则暗示了时光的流逝和友情的珍贵。整首诗情景交融,表达了诗人对自然的赞美以及友情的珍重之情。

“谈笑一樽同”诗句作者戴表元介绍:

戴表元(一二四四~一三一○),字帅初,又字曾伯,号剡源先生,又称质野翁、充安老人,奉化(今属浙江)人。度宗咸淳五年(一二六九)入太学,七年第进士,授建康府教授。恭帝德佑元年(一二七五),迁临安府教授,不就。元兵陷浙,避乱他郡,兵定返鄞,以授徒、卖文自给。元成宗大德八年(一三○四),以荐爲信州教授,秩满改婺州,以疾辞。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中诗四卷。事见本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓志铭》。 戴表元诗,以《四部丛刊》影印明万历九年刊《戴先生文集》爲底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“谈笑一樽同”相关诗句: