“堪笑当年陆大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“堪笑当年陆大夫”出自哪首诗?

答案:堪笑当年陆大夫”出自: 宋代 释鼎需 《颂古十七首 其七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kān xiào dāng nián lù dài fū ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“堪笑当年陆大夫”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“堪笑当年陆大夫”已经是第一句了。

问题3:“堪笑当年陆大夫”的下一句是什么?

答案:堪笑当年陆大夫”的下一句是: 独夸身外更无余 , 诗句拼音为: dú kuā shēn wài gèng wú yú ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“堪笑当年陆大夫”全诗

颂古十七首 其七 (sòng gǔ shí qī shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 释鼎需

堪笑当年陆大夫,独夸身外更无余。
不因指出花如梦,争得双眸翳尽除。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

kān xiào dāng nián lù dài fū , dú kuā shēn wài gèng wú yú 。
bù yīn zhǐ chū huā rú mèng , zhēng de shuāng móu yì jìn chú 。

“堪笑当年陆大夫”繁体原文

頌古十七首 其七

堪笑當年陸大夫,獨誇身外更無餘。
不因指出花如夢,爭得雙眸翳盡除。

“堪笑当年陆大夫”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
堪笑当年陆大夫,独夸身外更无余。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
不因指出花如梦,争得双眸翳尽除。

“堪笑当年陆大夫”全诗注音

kān xiào dāng nián lù dài fū , dú kuā shēn wài gèng wú yú 。

堪笑当年陆大夫,独夸身外更无余。

bù yīn zhǐ chū huā rú mèng , zhēng de shuāng móu yì jìn chú 。

不因指出花如梦,争得双眸翳尽除。

“堪笑当年陆大夫”全诗翻译

译文:
堪笑当年陆大夫,只夸赞自己的身体之美,却忽略了内在的修养。

他没有因为认识到花朵如梦幻般美丽而努力,无法拨除双眸的迷雾。

“堪笑当年陆大夫”总结赏析

赏析:这是释鼎需创作的《颂古十七首 其七》古诗,以深刻的哲理和意境传达出一种对于虚荣与真实的思考。诗中以陆大夫为象征,借以探讨人生追求的价值。
首先,诗中描述陆大夫自吹自擂,认为自己身外无余。这种自负自傲的态度反映了一种虚荣心和对物质财富的过分追求。然而,诗人用“堪笑”表达出对这种态度的嘲笑,暗示着虚荣之风并不值得赞赏。
接着,诗人以“不因指出花如梦,争得双眸翳尽除”来点明他的观点。这两句话深刻地表达了诗人对于真实和幻觉的思考。他认为,指出花如梦,即认识到世界的短暂和虚幻,才能使人的视野变得更加清晰,使“双眸翳尽除”,摆脱了虚荣和迷失。
最后,这首诗的标签可以包括“反思人生”和“嘲笑虚荣”。整体而言,这首古诗通过对虚荣和真实的对比,启发人们反思自己的生活追求,强调内在的价值胜过外在的荣誉和财富。

“堪笑当年陆大夫”诗句作者释鼎需介绍:

释鼎需(一○九二~一一五三),号懒庵,俗姓林,长乐(今属福建)人。年二十五读《遗教经》得悟,依保寿乐禅师爲比丘。踰十年归里,结庵於羌峰绝顶,三年不下山。後由佛心才禅师挽其出。高宗绍兴初谒宗杲於洋屿,旋随宗杲移小溪,与之分座,由此得声。泉州守请开法延福,後退处洋屿八年,晚居东西禅。二十三年卒,年六十二。爲南岳下十六世,径山大慧普觉宗杲禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一八、《五灯会元》卷二○有传。 释鼎需诗,据《续古尊宿语要》所收《懒庵需禅师语》等书所录,编爲一卷。更多...

“堪笑当年陆大夫”相关诗句: