“乳滴岩花润”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乳滴岩花润”出自哪首诗?

答案:乳滴岩花润”出自: 宋代 林旦 《余至象山得邑西山谷佳处暇日过游因其亭榭泉木离为十咏 蓬莱泉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rǔ dī yán huā rùn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“乳滴岩花润”的上一句是什么?

答案:乳滴岩花润”的上一句是: 故井独人间 , 诗句拼音为: gù jǐng dú rén jiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“乳滴岩花润”的下一句是什么?

答案:乳滴岩花润”的下一句是: 苔封石字斑 , 诗句拼音为: tái fēng shí zì bān ,诗句平仄:平平仄仄平

“乳滴岩花润”全诗

余至象山得邑西山谷佳处暇日过游因其亭榭泉木离为十咏 蓬莱泉 (yú zhì xiàng shān dé yì xī shān gǔ jiā chù xiá rì guò yóu yīn qí tíng xiè quán mù lí wèi shí yǒng péng lái quán)

朝代:宋    作者: 林旦

采药瀛洲去,扁舟竟不还。
黄金成海外,故井独人间。
乳滴岩花润,苔封石字斑。
空令千载後,犹复望三山。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄平仄仄,仄仄仄平平。

cǎi yào yíng zhōu qù , piān zhōu jìng bù huán 。
huáng jīn chéng hǎi wài , gù jǐng dú rén jiān 。
rǔ dī yán huā rùn , tái fēng shí zì bān 。
kōng lìng qiān zǎi hòu , yóu fù wàng sān shān 。

“乳滴岩花润”繁体原文

余至象山得邑西山谷佳處暇日過遊因其亭榭泉木離爲十詠 蓬萊泉

採藥瀛洲去,扁舟竟不還。
黄金成海外,故井獨人間。
乳滴巖花潤,苔封石字斑。
空令千載後,猶復望三山。

“乳滴岩花润”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
采药瀛洲去,扁舟竟不还。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
黄金成海外,故井独人间。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
乳滴岩花润,苔封石字斑。

平仄平仄仄,仄仄仄平平。
空令千载後,犹复望三山。

“乳滴岩花润”全诗注音

cǎi yào yíng zhōu qù , piān zhōu jìng bù huán 。

采药瀛洲去,扁舟竟不还。

huáng jīn chéng hǎi wài , gù jǐng dú rén jiān 。

黄金成海外,故井独人间。

rǔ dī yán huā rùn , tái fēng shí zì bān 。

乳滴岩花润,苔封石字斑。

kōng lìng qiān zǎi hòu , yóu fù wàng sān shān 。

空令千载後,犹复望三山。

“乳滴岩花润”全诗翻译

译文:
采药去了瀛洲,乘着扁舟竟然不回来了。黄金变成了海外的财富,而故井却只在人间存在。岩石上的乳滴滋润着花朵,苔藓覆盖着石头上的字斑。空让人期待千载之后,依旧能望见三座山峰。

全诗写的是一个人到瀛洲采药,但在归途中竟然不再回来,可能是在瀛洲遇到了某种变故。接下来的几句描述了瀛洲和人间的差异,黄金成海外财富,而故井则只在人间存在,表现出瀛洲与凡间的区别。最后两句写瀛洲的美景令人向往,千年后依然期待再次望见。全诗意境清新,抒发了对瀛洲美景的向往之情。

“乳滴岩花润”总结赏析

赏析:这首诗《余至象山得邑西山谷佳处暇日过游因其亭榭泉木离为十咏 蓬莱泉》表现了诗人在象山游玩时的心情和景色。诗人乘舟远去,驶向遥远的瀛洲,一去不返。在那遥远的地方,金子成了大海,只留下了一个井,寓意着诗人在世界的辽阔和人生的短暂。诗中描绘了景色,岩石上的乳滴滋润了岩花,石头上苔藓盖满,石字斑驳,表现出自然的原始和岁月的沧桑。最后两句表达了诗人对未来的向往,虽然离开了美景,但千年后,人们仍然会向往这片山水之间的美好。
标签: 自然景色、离别之情、向往未来

“乳滴岩花润”诗句作者林旦介绍:

林旦,字次中,初名雄,字子明(《宋诗纪事补遗》卷一四),福清(今属福建)人,希弟。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士(《淳熙三山志》卷二六)。英宗治平元年(一○六四),知象山县(《宝庆四明志》卷二一)。神宗熙宁中,提举淮南常平。擢监察御史里行,因事罢。累年签书淮南判官。哲宗元佑元年(一○八六),拜殿中侍御史。出爲淮南转运副使,终河东转运使。《宋史》卷三四三有传。今录诗十一首。更多...

“乳滴岩花润”相关诗句: