“抛却丞郎争奈何”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“抛却丞郎争奈何”出自哪首诗?

答案:抛却丞郎争奈何”出自: 唐代 刘禹锡 《和乐天耳顺吟兼寄敦诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: pāo què chéng láng zhēng nài hé ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“抛却丞郎争奈何”的上一句是什么?

答案:抛却丞郎争奈何”的上一句是: 已经将相谁能尔 , 诗句拼音为: yǐ jīng jiàng xiàng shuí néng ěr ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题3:“抛却丞郎争奈何”的下一句是什么?

答案:抛却丞郎争奈何”的下一句是: 独恨长洲数千里 , 诗句拼音为: dú hèn cháng zhōu shù qiān lǐ ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“抛却丞郎争奈何”全诗

和乐天耳顺吟兼寄敦诗 (hé lè tiān ěr shùn yín jiān jì dūn shī)

朝代:唐    作者: 刘禹锡

吟君新什慰蹉跎,屈指同登耳顺科。
邓禹功成三纪事,孔融书就八年多。
已经将相谁能尔,抛却丞郎争奈何
独恨长洲数千里,且随鱼鸟泛烟波。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

yín jūn xīn shén wèi cuō tuó , qū zhǐ tóng dēng ěr shùn kē 。
dèng yǔ gōng chéng sān jì shì , kǒng róng shū jiù bā nián duō 。
yǐ jīng jiàng xiàng shuí néng ěr , pāo què chéng láng zhēng nài hé 。
dú hèn cháng zhōu shù qiān lǐ , qiě suí yú niǎo fàn yān bō 。

“抛却丞郎争奈何”繁体原文

和樂天耳順吟兼寄敦詩

吟君新什慰蹉跎,屈指同登耳順科。
鄧禹功成三紀事,孔融書就八年多。
已經將相誰能爾,拋却丞郎爭奈何。
獨恨長洲數千里,且隨魚鳥泛煙波。

“抛却丞郎争奈何”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
吟君新什慰蹉跎,屈指同登耳顺科。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
邓禹功成三纪事,孔融书就八年多。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
已经将相谁能尔,抛却丞郎争奈何。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
独恨长洲数千里,且随鱼鸟泛烟波。

“抛却丞郎争奈何”全诗注音

yín jūn xīn shén wèi cuō tuó , qū zhǐ tóng dēng ěr shùn kē 。

吟君新什慰蹉跎,屈指同登耳顺科。

dèng yǔ gōng chéng sān jì shì , kǒng róng shū jiù bā nián duō 。

邓禹功成三纪事,孔融书就八年多。

yǐ jīng jiàng xiàng shuí néng ěr , pāo què chéng láng zhēng nài hé 。

已经将相谁能尔,抛却丞郎争奈何。

dú hèn cháng zhōu shù qiān lǐ , qiě suí yú niǎo fàn yān bō 。

独恨长洲数千里,且随鱼鸟泛烟波。

“抛却丞郎争奈何”全诗翻译

译文:
吟君新什慰蹉跎,屈指同登耳顺科。
邓禹功成三纪事,孔融书就八年多。
已经将相谁能尔,抛却丞郎争奈何。
独恨长洲数千里,且随鱼鸟泛烟波。

解译:
吟唱这首新什,以慰蹉跎之心。屈指可与耳顺科同登高峰。
回顾邓禹的壮举,功勋传诵至三代。而孔融的书信却耗时八载有余。
现任宰相之位,能有谁胜任?舍弃了做丞郎的机会,又该如何奈何。
只可惜长洲相隔千里,我心中的遗憾,只能随鱼鸟漂泊于烟波之间。



总结:

诗人吟唱新什,以宽慰自己的迷茫和失意。他与耳顺科共同攀登高峰,可是内心的痛苦仍无法舒缓。诗中提到邓禹功勋卓著,留下了三代人的佳话;而孔融的书信却花费了八年多的时间才得以完成。诗人思索着现任宰相之位,疑问谁能胜任这一重任。他舍弃了做丞郎的机会,但又感到无奈和迷茫。最后,他感叹长洲遥远,数千里的距离使他无法达到心中的向往,只能随着鱼鸟漂泊于烟波之间。整首诗流露出诗人内心的迷惘和对现实困境的思考,展现了一种渴望和无奈的情感。

“抛却丞郎争奈何”总结赏析

赏析:
这首诗《和乐天耳顺吟兼寄敦诗》是唐代文学家刘禹锡创作的,以诗意的语言表达了诗人的心情和感慨。全诗以抒发个人情感和表达诗人的人生感悟为主题,同时也包含了一些历史背景和人物的提及。
首先,诗人以“吟君新什慰蹉跎”开篇,表达了对朋友乐天新仕途的祝福和慰藉之情。这里的“新什”指的是乐天在官场上取得了新的职位,而“慰蹉跎”则是诗人对乐天此前经历的困苦和坎坷的关切。通过这两句,诗人传达了友情和鼓励的情感。
接下来,诗人提到邓禹和孔融,分别赞颂了他们的成就。邓禹功成三纪事,孔融书就八年多,这些都是中国历史上的杰出人物,他们的事迹为后人传颂不衰。通过引用历史人物的光辉事迹,诗人似乎在暗示乐天也有机会取得辉煌的成就。
然而,诗人在接下来的两句中表达了自己的无奈和感叹。他提出了一个问题:“已经将相谁能尔,抛却丞郎争奈何。”这里的“将相”指的是高官显贵,而“丞郎”则是指低层官员,诗人在思考,即使乐天在仕途上有所成就,但最终还是难以避免权力和地位的竞争,让人感到无奈。
最后,诗人以“独恨长洲数千里,且随鱼鸟泛烟波”作结,表达了对久别之友的思念之情。长洲是指离别之地,诗人希望能够随着鱼和鸟一起漂泊,超越千里的距离,与乐天相聚。这里的意境表现出诗人对友情的珍惜和对未来的向往。
总的来说,这首诗以友情和人生感悟为主题,通过引用历史人物和表达个人情感,传达了作者对朋友的祝福和对人生的思考。这是一首兼具文学价值和情感深度的唐诗。

“抛却丞郎争奈何”诗句作者刘禹锡介绍:

刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作《竹枝词》十余篇,武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作《玄都观看花》诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入爲主客郎中,又以作《重游玄都观》诗,出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居易酬复颇多。居易尝叙其诗曰:“彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。”又言其诗在处应有神物护持,其爲名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书,卒年七十二,赠户部尚书。诗集十八卷,今编爲十二卷。 刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作竹枝词十余篇。武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作玄都观看花诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入为主客郎中,又以作重游玄都观诗。出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居易酬复颇多。居易尝叙其诗曰:彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。又言其诗在处应有神物护持,其爲名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书,卒年七十二。赠户部尚书,诗集十八卷。今编爲十二卷。更多...

“抛却丞郎争奈何”相关诗句: