“旋移花树着行栽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“旋移花树着行栽”出自哪首诗?

答案:旋移花树着行栽”出自: 宋代 张纲 《从丁世叔觅花栽》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xuán yí huā shù zhe xíng zāi ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“旋移花树着行栽”的上一句是什么?

答案:旋移花树着行栽”的上一句是: 老去看花能几回 , 诗句拼音为:lǎo qù kàn huā néng jǐ huí ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“旋移花树着行栽”的下一句是什么?

答案:旋移花树着行栽”的下一句是: 君家封植满烟露 , 诗句拼音为: jūn jiā fēng zhí mǎn yān lù ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“旋移花树着行栽”全诗

从丁世叔觅花栽 (cóng dīng shì shū mì huā zāi)

朝代:宋    作者: 张纲

老去看花能几回,旋移花树着行栽
君家封植满烟露,分我一枝春色来。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。

lǎo qù kàn huā néng jǐ huí , xuán yí huā shù zhe xíng zāi 。
jūn jiā fēng zhí mǎn yān lù , fēn wǒ yī zhī chūn sè lái 。

“旋移花树着行栽”繁体原文

從丁世叔覓花栽

老去看花能幾回,旋移花樹着行栽。
君家封植滿烟露,分我一枝春色來。

“旋移花树着行栽”韵律对照

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
老去看花能几回,旋移花树着行栽。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
君家封植满烟露,分我一枝春色来。

“旋移花树着行栽”全诗注音

lǎo qù kàn huā néng jǐ huí , xuán yí huā shù zhe xíng zāi 。

老去看花能几回,旋移花树着行栽。

jūn jiā fēng zhí mǎn yān lù , fēn wǒ yī zhī chūn sè lái 。

君家封植满烟露,分我一枝春色来。

“旋移花树着行栽”全诗翻译

译文:
年老了看花的机会不多,便转移花树进行栽培。
你的家园里有着满满的花朵,把一枝春色分给我吧。
全文总结:
这句古文描述了一个老者看花的场景。老者意识到时间有限,因此决定将花树移植,以便更好地照料花朵。他来到朋友的家园,发现那里种满了美丽的花朵,心生羡慕,于是请求朋友分一枝春色给他。这句话表达了作者对美好事物的向往,同时也传达了对友谊和美丽事物的珍视。

“旋移花树着行栽”总结赏析

这首诗《从丁世叔觅花栽》是张纲的作品,表达了对花的热爱和欣赏。这首诗可以归为"咏物"和"抒情"两个标签。
赏析::
在这首诗中,诗人张纲老去之际仍然热衷于观赏花卉,他提到自己已经老去,不知还能有多少次观赏花的机会。然而,尽管年事已高,他仍然有着移花树、亲自栽种的热情。这表现了诗人对生活的热爱和对美的追求。
诗中提到了"君家封植满烟露",这句话传达了花园中的花树被烟雾和露水所笼罩,营造出一种幽静而神秘的氛围。而诗末的"分我一枝春色来"则表达了诗人渴望分享这美好的春景,可能也暗示了友情和分享的主题。
总的来说,这首诗通过对花卉的赞美和自然景色的描写,展现了诗人对美的追求和对生活的热爱,同时也呈现了一种深刻的情感。

“旋移花树着行栽”诗句作者张纲介绍:

张纲(一○八三~一一六六),字彦正,晚号华阳老人,金坛(今属江苏)人(元《至顺镇江志》卷一八)。徽宗政和四年(一一一四),试上舍及第,释褐授承事郎。五年,爲国子正。六年,除太学博士、秘书省校书郎。八年因忤蔡京出主管成都玉局观。宣和三年(一一二一),再除秘书省校书郎,兼修国朝会要。四年,除着作佐郎。五年,爲屯田员外郎。高宗建炎元年(一一二七),除两浙提点刑狱。绍兴二年(一一三二),改江东提点刑狱。三年,召爲中书舍人。四年,迁给事中,以言事罢,提举江州太平观。二十三年,以左中奉大夫致仕。二十五年,秦桧死,起爲给事中。二十六年,除吏部侍郎,兼侍讲。二十七年五月爲参知政事,九月,以年老辞机务,除资政殿学士,出知婺州。二十八年,转左大中大夫,依前充资政殿学士致仕。孝宗乾道二年卒,年八十四,谥章简。有《华阳集》四十卷,其中诗五卷。又有《瀛洲唱和集》八卷等,已佚。事见本集卷四○附洪箴《张公行状》,《宋史》卷三九○有传。 张纲诗,以明万历二十五年金坛于文熙刻《华阳集》(藏北京图书馆,四部丛刊三编亦据此本影印)爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》(简称名贤小集)、《曲阿诗综》。新辑集外诗一首,附於卷末。更多...

“旋移花树着行栽”相关诗句: