“独与元之韩魏国”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独与元之韩魏国”出自哪首诗?

答案:独与元之韩魏国”出自: 宋代 王十朋 《游东坡十一绝 其一○》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dú yǔ yuán zhī hán wèi guó ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“独与元之韩魏国”的上一句是什么?

答案:独与元之韩魏国”的上一句是: 吟尽淮南尽处天 , 诗句拼音为: yín jìn huái nán jìn chù tiān ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“独与元之韩魏国”的下一句是什么?

答案:独与元之韩魏国”的下一句是: 神交千古作三贤 , 诗句拼音为: shén jiāo qiān gǔ zuò sān xián ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“独与元之韩魏国”全诗

游东坡十一绝 其一○ (yóu dōng pō shí yī jué qí yī ○)

朝代:宋    作者: 王十朋

批风抹月五经年,吟尽淮南尽处天。
独与元之韩魏国,神交千古作三贤。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

pī fēng mò yuè wǔ jīng nián , yín jìn huái nán jìn chù tiān 。
dú yǔ yuán zhī hán wèi guó , shén jiāo qiān gǔ zuò sān xián 。

“独与元之韩魏国”繁体原文

游東坡十一絕 其一○

批風抹月五經年,吟盡淮南盡處天。
獨與元之韓魏國,神交千古作三賢。

“独与元之韩魏国”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
批风抹月五经年,吟尽淮南尽处天。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
独与元之韩魏国,神交千古作三贤。

“独与元之韩魏国”全诗注音

pī fēng mò yuè wǔ jīng nián , yín jìn huái nán jìn chù tiān 。

批风抹月五经年,吟尽淮南尽处天。

dú yǔ yuán zhī hán wèi guó , shén jiāo qiān gǔ zuò sān xián 。

独与元之韩魏国,神交千古作三贤。

“独与元之韩魏国”全诗翻译

译文:

五经年以来,我一直把风景和月色作为背景,吟唱着淮南的美景,一直唱到尽头。
独自与元之、韩魏这两国有着非凡的交情,被后人称颂为千古三贤。

总结:

诗人用“批风抹月”来形容自己在五年间游历的过程,意味着他在不同的地方游历观赏美景,同时也感受着月色的变化。他深深地吟唱着淮南的风景,似乎在尽情享受着其中的美好。
诗中提到“独与元之韩魏国”,表明诗人和两国之间有着非同寻常的交情,这种交情被称为“神交”,意味着他们的交往超越了常规,可能是心灵上的共鸣和深厚的情感交流。
最后一句“神交千古作三贤”,把诗人和两位朋友比喻为“三贤”,意味着他们的友谊高尚而卓越,将被后人传颂千古,成为永恒的典范。整首诗表现出诗人对自然景色的热爱和对友情的珍视,同时也传达了对于纯粹的情感和交流的追求。

“独与元之韩魏国”诗句作者王十朋介绍:

王十朋(一一一二~一一七一),字龟龄,号梅溪,温州乐清(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士。初添差绍兴府佥判,三十年,除秘书省校书郎,寻兼建王府小学教授。三十一年,迁着作佐郎、大宗正丞,得请主管台州崇道观。孝宗即位,除司封员外郎兼国史院编修官,累迁国子司业、起居舍人,改兼侍讲、侍御史。隆兴二年(一一六四),知饶州。乾道元年(一一六五),知夔州。三年,知湖州。四年,知泉州。七年,除太子詹事,以龙图阁学士致仕。七月卒,年六十。谥忠文。有《梅溪前後集》及奏议等五十四卷。事见本集附录《龙图阁学士王公墓志铭》,《宋史》卷三八七有传。 王十朋诗,以明正统刘谦刊《梅溪先生文集》(即《四部丛刊》影印本)爲底本,此本刊印粗陋,但後来各刊本均出此本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并参校清雍正唐传鉎重编《宋王忠文公全集》五十卷本(简称雍正本)和光绪重刊本(简称光绪本)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“独与元之韩魏国”相关诗句: