“竈余丹药清毛骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“竈余丹药清毛骨”出自哪首诗?

答案:竈余丹药清毛骨”出自: 宋代 薛季宣 《寒食甚雨中泛东舍谿偶晴游张公石室三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zào yú dān yào qīng máo gǔ ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“竈余丹药清毛骨”的上一句是什么?

答案:竈余丹药清毛骨”的上一句是: 白馿绝迹眩生华 , 诗句拼音为: bái lú jué jì xuàn shēng huá ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“竈余丹药清毛骨”的下一句是什么?

答案:竈余丹药清毛骨”的下一句是: 涧吐清泉厉齿牙 , 诗句拼音为: jiàn tǔ qīng quán lì chǐ yá ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“竈余丹药清毛骨”全诗

寒食甚雨中泛东舍谿偶晴游张公石室三首 其二 (hán shí shèn yǔ zhōng fàn dōng shè xī ǒu qíng yóu zhāng gōng shí shì sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 薛季宣

天游无事月中槎,物外仙灵别是家。
老蝠有方精不化,白馿绝迹眩生华。
竈余丹药清毛骨,涧吐清泉厉齿牙。
回首周郎斩蛟处,晚云当面舞神鸦。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

tiān yóu wú shì yuè zhōng chá , wù wài xiān líng bié shì jiā 。
lǎo fú yǒu fāng jīng bù huà , bái lú jué jì xuàn shēng huá 。
zào yú dān yào qīng máo gǔ , jiàn tǔ qīng quán lì chǐ yá 。
huí shǒu zhōu láng zhǎn jiāo chù , wǎn yún dāng miàn wǔ shén yā 。

“竈余丹药清毛骨”繁体原文

寒食甚雨中泛東舍谿偶晴遊張公石室三首 其二

天遊無事月中槎,物外仙靈別是家。
老蝠有方精不化,白馿絕迹眩生華。
竈餘丹藥清毛骨,澗吐清泉厲齒牙。
回首周郎斬蛟處,晚雲當面舞神鴉。

“竈余丹药清毛骨”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
天游无事月中槎,物外仙灵别是家。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
老蝠有方精不化,白馿绝迹眩生华。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
竈余丹药清毛骨,涧吐清泉厉齿牙。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
回首周郎斩蛟处,晚云当面舞神鸦。

“竈余丹药清毛骨”全诗注音

tiān yóu wú shì yuè zhōng chá , wù wài xiān líng bié shì jiā 。

天游无事月中槎,物外仙灵别是家。

lǎo fú yǒu fāng jīng bù huà , bái lú jué jì xuàn shēng huá 。

老蝠有方精不化,白馿绝迹眩生华。

zào yú dān yào qīng máo gǔ , jiàn tǔ qīng quán lì chǐ yá 。

竈余丹药清毛骨,涧吐清泉厉齿牙。

huí shǒu zhōu láng zhǎn jiāo chù , wǎn yún dāng miàn wǔ shén yā 。

回首周郎斩蛟处,晚云当面舞神鸦。

“竈余丹药清毛骨”全诗翻译

译文:

天上飘浮着一只空船,漂浮在明亮的月光之中,宛如仙人居住的地方。
老蝠虽然拥有神奇的法力,却无法变化成精细的形体,白色的骏马绝迹令人眩惑生辉。
灶中余下的丹药洁净无瑕,煮过的药液流淌出来清澈透明,让人震撼牙齿。
回头看向周郎斩杀蛟龙的地方,晚霞像面前舞动着神奇的乌鸦,煞是壮观。
全诗描绘了一幅奇幻的仙境景象,其中有着许多神秘的事物和仙灵异象。诗人通过神奇的意象,表现了超凡脱俗的仙境之美。同时,也反映了古代对于仙境与仙人的向往与神往之情。整首诗意境高远,用字华丽,让人仿佛置身于一个神奇的仙境之中。

“竈余丹药清毛骨”诗句作者薛季宣介绍:

孙观正,孝宗乾道九年(一一七三)提点制造御前军器所门。更多...

“竈余丹药清毛骨”相关诗句: