首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 列岫亭书事 > 吓得巢禽不敢归

“吓得巢禽不敢归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吓得巢禽不敢归”出自哪首诗?

答案:吓得巢禽不敢归”出自: 宋代 释绍嵩 《列岫亭书事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xià dé cháo qín bù gǎn guī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“吓得巢禽不敢归”的上一句是什么?

答案:吓得巢禽不敢归”的上一句是: 牧童何处吹羌笛 , 诗句拼音为: mù tóng hé chù chuī qiāng dí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“吓得巢禽不敢归”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“吓得巢禽不敢归”已经是最后一句了。

“吓得巢禽不敢归”全诗

列岫亭书事 (liè xiù tíng shū shì)

朝代:宋    作者: 释绍嵩

极浦遥山合翠微,周回秀色自清机。
长江淡淡吞天去,白鸟翩翩接翅飞。
屐齿苔痕犹故迹,露沙霜树映斜晖。
牧童何处吹羌笛,吓得巢禽不敢归

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jí pǔ yáo shān hé cuì wēi , zhōu huí xiù sè zì qīng jī 。
cháng jiāng dàn dàn tūn tiān qù , bái niǎo piān piān jiē chì fēi 。
jī chǐ tái hén yóu gù jì , lù shā shuāng shù yìng xié huī 。
mù tóng hé chù chuī qiāng dí , xià dé cháo qín bù gǎn guī 。

“吓得巢禽不敢归”繁体原文

列岫亭書事

極浦遥山合翠微,週迴秀色自清機。
長江淡淡吞天去,白鳥翩翩接翅飛。
屐齒苔痕猶故跡,露沙霜樹映斜暉。
牧童何處吹羌笛,嚇得巢禽不敢歸。

“吓得巢禽不敢归”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
极浦遥山合翠微,周回秀色自清机。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
长江淡淡吞天去,白鸟翩翩接翅飞。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
屐齿苔痕犹故迹,露沙霜树映斜晖。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
牧童何处吹羌笛,吓得巢禽不敢归。

“吓得巢禽不敢归”全诗注音

jí pǔ yáo shān hé cuì wēi , zhōu huí xiù sè zì qīng jī 。

极浦遥山合翠微,周回秀色自清机。

cháng jiāng dàn dàn tūn tiān qù , bái niǎo piān piān jiē chì fēi 。

长江淡淡吞天去,白鸟翩翩接翅飞。

jī chǐ tái hén yóu gù jì , lù shā shuāng shù yìng xié huī 。

屐齿苔痕犹故迹,露沙霜树映斜晖。

mù tóng hé chù chuī qiāng dí , xià dé cháo qín bù gǎn guī 。

牧童何处吹羌笛,吓得巢禽不敢归。

“吓得巢禽不敢归”全诗翻译

译文:

极远的浦水与青翠的山峦交相辉映,曲曲回环之间美景自然清幽。
长江淡淡地蜿蜒流淌,仿佛吞噬苍穹,白色的鸟儿轻盈地挥动翅膀飞翔。
履上的齿痕仍留存着青苔的痕迹,露水洒在沙地上,霜覆在斜阳下的树木上映出斑驳的光辉。
牧童在何处吹奏着羌笛,声音传得如此之远,惊扰得鸟巢中的禽鸟都不敢归巢。

总结:

诗人以自然景色描绘了一幅宁静美丽的画面,描述了山水的壮丽与江流的淡远,展示了大自然的美妙与生动。同时,诗人描写了牧童吹笛的情景,展示了人与自然的和谐共生。整首诗以清新淡雅的笔调,呈现出宁静与生动的意境。

“吓得巢禽不敢归”诗句作者释绍嵩介绍:

释绍嵩,字亚愚,庐陵(今江西吉安)人。长于诗,自谦“每吟咏信口而成,不工句法,故自作者随得随失”。今存《江浙纪行集句诗》七卷,系理宗绍定二年(一二二九)秋自长沙出发,访游江浙途中寓意之作。後应知嘉兴府黄尹元之请,主嘉兴大云寺。事见本集卷首自序。 释绍嵩诗,以汲古阁影宋抄本爲底本,校以清顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称读画斋本)。新辑集外诗一首附於卷末。更多...

“吓得巢禽不敢归”相关诗句: