“弃掷傍天隅”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“弃掷傍天隅”出自哪首诗?

答案:弃掷傍天隅”出自: 唐代 杜甫 《别苏徯(赴湖南幕)》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qì zhì bàng tiān yú ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“弃掷傍天隅”的上一句是什么?

答案:弃掷傍天隅”的上一句是: 故人有游子 , 诗句拼音为:gù rén yǒu yóu zǐ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“弃掷傍天隅”的下一句是什么?

答案:弃掷傍天隅”的下一句是: 他日怜才命 , 诗句拼音为: tā rì lián cái mìng ,诗句平仄:平仄平平仄

“弃掷傍天隅”全诗

别苏徯(赴湖南幕) (bié sū xī fù hú nán mù )

朝代:唐    作者: 杜甫

故人有游子,弃掷傍天隅
他日怜才命,居然屈壮图。
十年犹塌翼,绝倒为惊吁。
消渴今如在,提携媿老夫。
岂知台阁旧,先拂凤皇雏。
得实飜苍竹,栖枝把翠梧。
北辰当宇宙,南岳据江湖。
国带风尘色,兵张虎豹符。
数论封内事,挥发府中趋。
赠尔秦人策,莫鞭辕下驹。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,仄仄平平平。
平仄平○仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
仄○○仄仄,平仄仄○平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。

gù rén yǒu yóu zǐ , qì zhì bàng tiān yú 。
tā rì lián cái mìng , jū rán qū zhuàng tú 。
shí nián yóu tā yì , jué dǎo wèi jīng xū 。
xiāo kě jīn rú zài , tí xié kuì lǎo fū 。
qǐ zhī tái gé jiù , xiān fú fèng huáng chú 。
dé shí fān cāng zhú , qī zhī bǎ cuì wú 。
běi chén dāng yǔ zhòu , nán yuè jù jiāng hú 。
guó dài fēng chén sè , bīng zhāng hǔ bào fú 。
shù lùn fēng nèi shì , huī fā fǔ zhōng qū 。
zèng ěr qín rén cè , mò biān yuán xià jū 。

“弃掷傍天隅”繁体原文

別蘇徯(赴湖南幕)

故人有遊子,棄擲傍天隅。
他日憐才命,居然屈壯圖。
十年猶塌翼,絕倒爲驚吁。
消渴今如在,提攜媿老夫。
豈知臺閣舊,先拂鳳皇雛。
得實飜蒼竹,棲枝把翠梧。
北辰當宇宙,南岳據江湖。
國帶風塵色,兵張虎豹符。
數論封內事,揮發府中趨。
贈爾秦人策,莫鞭轅下駒。

“弃掷傍天隅”韵律对照

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
故人有游子,弃掷傍天隅。

平仄平平仄,平平仄仄平。
他日怜才命,居然屈壮图。

仄平○仄仄,仄仄平平平。
十年犹塌翼,绝倒为惊吁。

平仄平○仄,平平仄仄平。
消渴今如在,提携媿老夫。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
岂知台阁旧,先拂凤皇雏。

仄仄平○仄,平平仄仄平。
得实飜苍竹,栖枝把翠梧。

仄平○仄仄,平仄仄平平。
北辰当宇宙,南岳据江湖。

仄仄平平仄,平○仄仄平。
国带风尘色,兵张虎豹符。

仄○○仄仄,平仄仄○平。
数论封内事,挥发府中趋。

仄仄平平仄,仄平平仄平。
赠尔秦人策,莫鞭辕下驹。

“弃掷傍天隅”全诗注音

gù rén yǒu yóu zǐ , qì zhì bàng tiān yú 。

故人有游子,弃掷傍天隅。

tā rì lián cái mìng , jū rán qū zhuàng tú 。

他日怜才命,居然屈壮图。

shí nián yóu tā yì , jué dǎo wèi jīng xū 。

十年犹塌翼,绝倒为惊吁。

xiāo kě jīn rú zài , tí xié kuì lǎo fū 。

消渴今如在,提携媿老夫。

qǐ zhī tái gé jiù , xiān fú fèng huáng chú 。

岂知台阁旧,先拂凤皇雏。

dé shí fān cāng zhú , qī zhī bǎ cuì wú 。

得实飜苍竹,栖枝把翠梧。

běi chén dāng yǔ zhòu , nán yuè jù jiāng hú 。

北辰当宇宙,南岳据江湖。

guó dài fēng chén sè , bīng zhāng hǔ bào fú 。

国带风尘色,兵张虎豹符。

shù lùn fēng nèi shì , huī fā fǔ zhōng qū 。

数论封内事,挥发府中趋。

zèng ěr qín rén cè , mò biān yuán xià jū 。

赠尔秦人策,莫鞭辕下驹。

“弃掷傍天隅”全诗翻译

译文:
故友成了旅行的游子,被抛弃在天角边。
他日会怜悯他的才华,却屈服于命运的计划。
十年的辛苦付诸东流,完全颠倒令人吃惊。
饥渴感如今仍在,我拿着你的手支持着,为自己感到羞愧。
他怎么知道台阁早已改变,他先触动凤皇的雏鸟。
我得到了实实在在的青竹,栖息在枝上的是翠色的梧桐。
北辰屹立于宇宙之中,南岳守卫着江湖。
国家充满了风尘的气息,军队展示着虎豹般的威风。
数理之学成了封建内政的重要事务,名声传遍了朝廷。
送给你这位秦人的启示,别骑在辕下的马车上狂奔。

“弃掷傍天隅”总结赏析

赏析:
这首诗《别苏徯(赴湖南幕)》是唐代著名诗人杜甫创作的一首别离之作。诗人在诗中表达了对别离的深情告别之情,同时也透露出对友人未来命运的担忧。
首节描写故人离开的场景,故人是一位游子,被抛弃在遥远的地方,离故乡很远。杜甫用“弃掷傍天隅”来形容游子的孤独和遥远感,预示了他的未来将要面临的艰辛。
接下来的几节,诗人表达了对故人的担忧和忧虑。他提到故人将来的才智可能会被埋没,可能会因为屈居下风而受挫折。杜甫以“十年犹塌翼”来比喻故人的才华可能会荒废,这是一种深刻的忧虑。
然而,诗的后半部分转折,诗人鼓励故人,表示故人仍然有机会实现自己的抱负,就像凤凰雏鸟终将飞翔一样。他提到自己年迈,但依然怀抱抱负,希望故人也能如此。
最后的几节表达了对国家和时局的担忧,提到了风尘色、兵戈动荡,以及封内事的纷扰。诗人感叹时局艰难,但也希望故人能够在这样的时刻有所作为,不忘国家和家乡。
整首诗通过别离的场景,表达了诗人对友人的深情告别,同时也表达了对友人前途的担忧,以及对国家时局的思考。诗意深远,情感真挚,是杜甫典型的抒怀之作。
标签: 别离、担忧、时局、抒怀

“弃掷傍天隅”诗句作者杜甫介绍:

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺爲巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。後献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出爲华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏爲参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱爲本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。 更多...

“弃掷傍天隅”相关诗句: