fēn shuǐ lǐng
分水岭 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 伍彬 (wǔ bīn)

前贤功及物,禹後杳难俦。
不改古今色,平分南北流。
寒冲山影岸,清绕荻花洲。
尽是朝宗去,潺潺早晚休。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

qián xián gōng jí wù , yǔ hòu yǎo nán chóu 。
bù gǎi gǔ jīn sè , píng fēn nán běi liú 。
hán chōng shān yǐng àn , qīng rào dí huā zhōu 。
jìn shì cháo zōng qù , chán chán zǎo wǎn xiū 。

分水嶺

—— 伍彬

前賢功及物,禹後杳難儔。
不改古今色,平分南北流。
寒衝山影岸,清繞荻花洲。
盡是朝宗去,潺潺早晚休。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

qián xián gōng jí wù , yǔ hòu yǎo nán chóu 。
bù gǎi gǔ jīn sè , píng fēn nán běi liú 。
hán chōng shān yǐng àn , qīng rào dí huā zhōu 。
jìn shì cháo zōng qù , chán chán zǎo wǎn xiū 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
前贤的功绩都体现在物质事物中,而禹后的成就却难以与他们相比。
他们不改变古代和现代的本色,就像江水平分着南北流动。
寒冷的江水冲刷着山影的岸边,清澈的江水围绕着荻花丛生的洲头。
这江水中全都是前朝的宗臣离去的身影,悠悠的江水早晚都会归于平静。



总结:

这首诗通过对江水的描写,表达了前贤功绩的伟大和后人难以超越前贤的境况。江水无论古今都保持着自己的本色,就像前贤的功绩在历史中永存。然而,后人的成就难以与前贤相提并论。江水冲刷着山岸,围绕着洲头,象征着前贤功绩的辉煌。而江水中的朝宗离去的身影,则表明前贤已经逝去,早晚江水也会回归平静,象征着后人的功业也会被历史淘汰,最终归于平庸。整首诗以江水为喻,抒发了对前贤的崇敬和对后人的告诫。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 6 首名为《分水岭》的诗:

本文作者伍彬介绍:🔈

伍彬,邳阳人,初仕楚,後入宋。诗一首。 查看更多>>

伍彬的诗:

相关诗词: