🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
这古文诗意盎然,我来将其翻译成白话文并
总结:
忆起玉清景,当年的繁盛如此绚烂。
千古来的事情难以回忆。
在汉室庙堂,秋风吹拂,皇帝的宝座空空荡荡,没有人再来奉献衣物。
三座圣山在海上浮现,日光灿烂无比。
这首古文诗歌表达了作者对过去王朝的辉煌的回忆,以及时光荏苒,历史无法追溯的思考。诗中还描绘了汉家皇帝庙堂的凄凉景象,以及三座圣山在海上的壮丽景色。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
相关诗词:
圭峰溪居寄怀韦曲曹秀才 (guī fēng xī jū jì huái wéi qū cáo xiù cái)
南北飞山雪,万片寄相思。
东西曲流水,千声泻别离。
巴猿学导引,陇鸟解吟诗。
翻羡家林赏,世人那得知。
冬日斋中即事六首 其二 (dōng rì zhāi zhōng jí shì liù shǒu qí èr)
一帚常在傍,有暇即扫地。
既省课童奴,亦以平血气。
按摩与导引,虽善亦多事。
不如扫地法,延年直差易。
次韵子瞻和渊明饮酒二十首 其一七 (cì yùn zǐ zhān hé yuān míng yǐn jiǔ èr shí shǒu qí yī qī)
南方有贫士,狂怪如病风。
垢面发如葆,自污屠酒中。
导我引河水,上与崑仑通。
长箭挽不尽,不中无尤弓。