“次第安排到药苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“次第安排到药苔”出自哪首诗?

答案:次第安排到药苔”出自: 宋代 洪咨夔 《用吴秘书正月晦韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cì dì ān pái dào yào tái ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“次第安排到药苔”的上一句是什么?

答案:次第安排到药苔”的上一句是: 揽春群玉写芳怀 , 诗句拼音为:lǎn chūn qún yù xiě fāng huái ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“次第安排到药苔”的下一句是什么?

答案:次第安排到药苔”的下一句是: 但得斯文留脉在 , 诗句拼音为: dàn dé sī wén liú mài zài ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“次第安排到药苔”全诗

用吴秘书正月晦韵 (yòng wú mì shū zhēng yuè huì yùn)

朝代:宋    作者: 洪咨夔

揽春群玉写芳怀,次第安排到药苔
但得斯文留脉在,须教我辈放眉开。
疎风细雨桃花过,竹屋柴门燕子来。
老去湖山无复梦,荷鉏西崦觅桤栽。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平平仄平平。

lǎn chūn qún yù xiě fāng huái , cì dì ān pái dào yào tái 。
dàn dé sī wén liú mài zài , xū jiào wǒ bèi fàng méi kāi 。
shū fēng xì yǔ táo huā guò , zhú wū chái mén yàn zi lái 。
lǎo qù hú shān wú fù mèng , hé chú xī yān mì qī zāi 。

“次第安排到药苔”繁体原文

用吳祕書正月晦韵

攬春群玉寫芳懷,次第安排到藥苔。
但得斯文留脈在,須教我輩放眉開。
疎風細雨桃花過,竹屋柴門燕子來。
老去湖山無復夢,荷鉏西崦覓榿栽。

“次第安排到药苔”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
揽春群玉写芳怀,次第安排到药苔。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
但得斯文留脉在,须教我辈放眉开。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
疎风细雨桃花过,竹屋柴门燕子来。

仄仄平平平仄仄,平平平平仄平平。
老去湖山无复梦,荷鉏西崦觅桤栽。

“次第安排到药苔”全诗注音

lǎn chūn qún yù xiě fāng huái , cì dì ān pái dào yào tái 。

揽春群玉写芳怀,次第安排到药苔。

dàn dé sī wén liú mài zài , xū jiào wǒ bèi fàng méi kāi 。

但得斯文留脉在,须教我辈放眉开。

shū fēng xì yǔ táo huā guò , zhú wū chái mén yàn zi lái 。

疎风细雨桃花过,竹屋柴门燕子来。

lǎo qù hú shān wú fù mèng , hé chú xī yān mì qī zāi 。

老去湖山无复梦,荷鉏西崦觅桤栽。

“次第安排到药苔”全诗翻译

译文:

揽起春光,群玉般的美景勾勒出我心头的遐想,一一安排在蓬莱的药草上。
只要保留这份文采,就能让我们这些同道心头留下美好的印记,让眉头舒展开来。
稀疏的风中,细雨中桃花飘过,竹屋中柴门旁燕子飞来。
岁月渐长,湖山景色不再只是梦幻,我要亲手耕种西崦的荷花,去寻找适宜种植桤木的地方。
整首诗表达了怀旧之情,赞美自然之美,以及在时光流转中寻找和追求新的目标。

“次第安排到药苔”诗句作者洪咨夔介绍:

洪咨夔(一一七六~一二三六),字舜俞,号平斋,於潜(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士,授如皋簿。继中教官,调饶州教授。崔与之帅淮东,辟置幕府。後随崔至蜀,历通判成都府,知龙州。理宗朝,召爲秘书郎,以言事忤史弥远,罢。弥远死,以礼部员外郎召,迁监察御史,殿中侍御史,给事中。官至刑部尚书,翰林学士、知制诰。端平三年卒,年六十一,谥文忠。有《平斋文集》三十二卷。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四○六有传。 洪咨夔诗,以《四部丛刊》影印宋刻《平斋文集》爲底本。原集卷一六所收致语口号、帖子词等及从《诗渊》等书辑得集外诗,另编一卷。更多...

“次第安排到药苔”相关诗句: