“覆水难收”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“覆水难收”出自哪首诗?

答案:覆水难收”出自: 宋代 释可湘 《偈颂一百零九首 其七七》, 诗句拼音为: fù shuǐ nán shōu

问题2:“覆水难收”的上一句是什么?

答案:覆水难收”的上一句是: 昔年落赚 , 诗句拼音为: xī nián luò zhuàn

问题3:“覆水难收”的下一句是什么?

答案:覆水难收”的下一句是: 当堂称父子 , 诗句拼音为: dāng táng chēng fù zǐ ,诗句平仄:○平○仄仄

“覆水难收”全诗

偈颂一百零九首 其七七 (jì sòng yī bǎi líng jiǔ shǒu qí qī qī)

朝代:宋    作者: 释可湘

仰天湾下,喝石岭头。
昔年落赚,覆水难收
当堂称父子,背面是冤仇。
影也不愿再见,岂料界随相逐同到福州。
莫莫莫,休休休。
粗香强撮土,说破不为雠。

仄平平仄,仄仄仄平。
仄平仄仄,仄仄○○。
○平○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄仄,仄仄仄平○仄平仄仄平。
仄仄仄,平平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yǎng tiān wān xià , hē shí lǐng tóu 。
xī nián luò zhuàn , fù shuǐ nán shōu 。
dāng táng chēng fù zǐ , bèi miàn shì yuān chóu 。
yǐng yě bù yuàn zài jiàn , qǐ liào jiè suí xiāng zhú tóng dào fú zhōu 。
mò mò mò , xiū xiū xiū 。
cū xiāng qiáng cuō tǔ , shuō pò bù wèi chóu 。

“覆水难收”繁体原文

偈頌一百零九首 其七七

仰天灣下,喝石嶺頭。
昔年落賺,覆水難收。
當堂稱父子,背面是冤仇。
影也不願再見,豈料界隨相逐同到福州。
莫莫莫,休休休。
粗香强撮土,說破不爲讎。

“覆水难收”全诗注音

yǎng tiān wān xià , hē shí lǐng tóu 。

仰天湾下,喝石岭头。

xī nián luò zhuàn , fù shuǐ nán shōu 。

昔年落赚,覆水难收。

dāng táng chēng fù zǐ , bèi miàn shì yuān chóu 。

当堂称父子,背面是冤仇。

yǐng yě bù yuàn zài jiàn , qǐ liào jiè suí xiāng zhú tóng dào fú zhōu 。

影也不愿再见,岂料界随相逐同到福州。

mò mò mò , xiū xiū xiū 。

莫莫莫,休休休。

cū xiāng qiáng cuō tǔ , shuō pò bù wèi chóu 。

粗香强撮土,说破不为雠。

“覆水难收”全诗翻译

译文:

仰望苍天,湾水在脚下,饮酒于石岭之巅。
往昔的得失,如同溅落的水,难以挽回。
当初在堂上自称父子,如今背负仇怨。
阴影也不愿再相见,却意外地随着界随而至福州。
不要再唤我,不要再呼我,不要再求我。
粗陋的土地上散发着坚强的芳香,言辞虽然刻薄,却不是为了结怨报仇。

总结:

诗人回首往事,感慨时光如水,不可逆转。父子关系本应亲近,却因误会而成仇敌。隐喻阴影代表往事,不愿再回首。然而,界随(指人名)却突然出现在福州,将阴影重新带回。最后,诗人表达了不愿再被召唤的态度,虽然言辞尖刻,但并非出于复仇的意图。

“覆水难收”诗句作者释可湘介绍:

释可湘(一二○六~一二九○),号绝岸,俗姓葛,台州宁海(今属浙江)人。参无准师范禅师得旨。理宗宝佑元年(一二五三),初住嘉兴府流虹兴圣寺。历住温州雁山能仁寺、越州九岩慧云寺、天台护国广恩寺、临安府崇恩演福寺、温州江心龙翔兴庆寺。度宗咸淳八年(一二七二),住福州雪峰崇圣寺,十年,客南山太清(《语录·示宗度禅者法语》)。後再住崇圣寺凡十年,谢院事,退居杭州宝寿寺。元世祖至元(原误作正,据原校改)二十七年卒,年八十五。爲南岳下二十世,无准师范禅师法嗣。有《绝岸可湘禅师语录》一卷,收入《续藏经》。事见《语录》,《继灯录》卷三有传。 释可湘诗,以辑自《语录》的偈颂及其中单编的诗合编爲一卷。更多...

“覆水难收”相关诗句: