“修梧茂帝台”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“修梧茂帝台”出自哪首诗?
答案: “修梧茂帝台”出自: 宋代 司马光的 《送魏寺丞赴辟秦州判官》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiū wú mào dì tái ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“修梧茂帝台”的上一句是什么?
答案:
“修梧茂帝台”的上一句是: 信美从军乐 , 诗句拼音为: xìn měi cóng jūn yuè
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“修梧茂帝台”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“修梧茂帝台”已经是最后一句了。
“修梧茂帝台”全诗
送魏寺丞赴辟秦州判官 (sòng wèi sì chéng fù pì qín zhōu pàn guān)
征西大府开,後乘得高才。
区脱烽烟静,渠搜职贡来。
陇云低玉帐,羌舞奉金罍。
信美从军乐,修梧茂帝台。
平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“修梧茂帝台”繁体原文
送魏寺丞赴辟秦州判官
征西大府開,後乘得高才。
區脫烽煙静,渠搜職貢來。
隴雲低玉帳,羌舞奉金罍。
信美從軍樂,脩梧茂帝臺。
“修梧茂帝台”韵律对照
平平仄仄平,仄仄仄平平。
征西大府开,後乘得高才。
平仄平平仄,平平仄仄平。
区脱烽烟静,渠搜职贡来。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
陇云低玉帐,羌舞奉金罍。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
信美从军乐,修梧茂帝台。
“修梧茂帝台”全诗注音
征西大府开,後乘得高才。
区脱烽烟静,渠搜职贡来。
陇云低玉帐,羌舞奉金罍。
信美从军乐,修梧茂帝台。
“修梧茂帝台”全诗翻译
译文:
征西大府开设,后来迎来了杰出的才士。
战区脱离烽烟,平定了边疆,官员前来进贡。
陇山云雾低垂,宫帐中摆设着珍宝,羌族舞者端着金酒罍敬献。
可信美景和军队的欢乐,来修建高耸的帝王台阶。
全文
总结:
这段古文描绘了征西大府开设之后,吸引了许多才俊前来,经过战争的努力,边疆终于宁静下来,使得贡献的官员可以安心前来进贡。陇山上的云雾低垂,宫帐中摆设着珍宝,羌族舞者奉上金酒,展现了美好的景象和军队的欢乐。而修建高耸的帝王台阶,更彰显了宏伟的气势。整篇古文充满了繁荣昌盛的景象,展示了古代征服西部的壮丽场景。
“修梧茂帝台”总结赏析
赏析:: 司马光的《送魏寺丞赴辟秦州判官》是一首描写官员赴任的诗篇。这首诗以平淡的语言表达了魏寺丞远行赴官,表现了他对新任职位的期望和希望,以及远离故乡的离愁别绪。
首先,诗中提到"征西大府开",表明魏寺丞是受命征西而去的,这个地点给人一种宽广的感觉。接着诗句中提到"陇云低玉帐","羌舞奉金罍",描绘了新任职位的庆贺场面,展示了宴会和喜庆的氛围。这些景物和场面都为魏寺丞的新官职增色不少。
然而,诗的最后一句"信美从军乐,修梧茂帝台"则表达了对魏寺丞的期望和希望,希望他能在新的职位上尽职尽责,有所作为。
总的来说,这首诗以简洁的语言描写了一个官员离开家乡,前往新官职的场景,表现了对新生活的期望和希望。
“修梧茂帝台”相关诗句:
- 修梧茂帝台 出自 [宋] 司马光 ·《送程端明知成都 》
- 修梧茂帝台 出自 [宋] 司马光 ·《送魏寺丞赴辟秦州判官 》
- 然陈沈烱《经通天台奏汉武帝表》云:「茂陵玉椀 出自 [唐] 王无竞(《全唐诗》卷六七) ·《咏汉武帝(斯二七一七下同) 》
- 西掖梧方茂 出自 [宋] 杨万里 ·《故王氏令人挽诗二首 其二 》
- 梧竹凝茂阴 出自 [宋] 刘攽 ·《和原甫郓州乐郊诗 》
- 最茂楸与梧 出自 [宋] 陆游 ·《秋雨二首 其二 》
- 帝阶修修辟重阍 出自 [宋] 员兴宗 ·《永嘉水 》
- 茂林修竹 出自 [宋] 释普济 ·《偈颂六十五首 其三七 》
- 修治克茂 出自 [宋] 孔平仲 ·《十画四言 》
- 茂林修竹 出自 [宋] 释普济 ·《兰亭四威仪 其三 》
- 修竹茂林 出自 [宋] 李纲 ·《余筑室梁谿之上三年而後成手植花木甚衆遭值世故未尝得安居其间岁暮羁旅慨然念之因和渊明时运诗以见意 》
- 茂林修竹下 出自 [宋] 汪藻 ·《光风桥 》
- 茂林修竹地 出自 [宋] 文同 ·《书隠者壁 》
- 茂林修竹地 出自 [宋] 李廌 ·《忆吾庐 》
- 修篁茂晚林 出自 [宋] 吕陶 ·《送闻人夷庚太博 》
- 玉成修茂姿 出自 [宋] 徐元杰 ·《题竹洲 》
- 茂草映修木 出自 [唐] 杜牧 ·《游盘谷 》
- 茂林映修竹 出自 [宋] 释道璨 ·《和梅边汪提干 》
- 茂陵居近修 出自 [唐] 马戴 ·《过故人所迁新居 》
- 茂树修竹阴 出自 [宋] 傅莹 ·《送梵才大师归天台 》