“开远故城长乐坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“开远故城长乐坡”出自哪首诗?

答案:开远故城长乐坡”出自: 宋代 刘敞 《病中口占七言奉送前成都尹吕宝臣龙图还朝》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kāi yuǎn gù chéng cháng lè pō ,诗句平仄: 平仄仄平仄仄平

问题2:“开远故城长乐坡”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“开远故城长乐坡”已经是第一句了。

问题3:“开远故城长乐坡”的下一句是什么?

答案:开远故城长乐坡”的下一句是: 三年从此送君过 , 诗句拼音为: sān nián cóng cǐ sòng jūn guò ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“开远故城长乐坡”全诗

病中口占七言奉送前成都尹吕宝臣龙图还朝 (bìng zhōng kǒu zhàn qī yán fèng sòng qián chéng dōu yǐn lǚ bǎo chén lóng tú huán cháo)

朝代:宋    作者: 刘敞

开远故城长乐坡,三年从此送君过。
宦游不道相逢少,愁病何堪惨别多。
强敌犹知奉威信,巴童莫忘习中和。
庙堂应趋缁衣拜,少缓离亭白玉珂。

平仄仄平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄平平平仄,仄仄平平仄仄平。

kāi yuǎn gù chéng cháng lè pō , sān nián cóng cǐ sòng jūn guò 。
huàn yóu bù dào xiāng féng shǎo , chóu bìng hé kān cǎn bié duō 。
qiáng dí yóu zhī fèng wēi xìn , bā tóng mò wàng xí zhōng hé 。
miào táng yìng qū zī yī bài , shǎo huǎn lí tíng bái yù kē 。

“开远故城长乐坡”繁体原文

病中口占七言奉送前成都尹呂寶臣龍圖還朝

開遠故城長樂坡,三年從此送君過。
宦遊不道相逢少,愁病何堪惨别多。
強敵猶知奉威信,巴童莫忘習中和。
廟堂應趨緇衣拜,少緩離亭白玉珂。

“开远故城长乐坡”韵律对照

平仄仄平仄仄平,平平仄仄仄平平。
开远故城长乐坡,三年从此送君过。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
宦游不道相逢少,愁病何堪惨别多。

平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
强敌犹知奉威信,巴童莫忘习中和。

仄平仄平平平仄,仄仄平平仄仄平。
庙堂应趋缁衣拜,少缓离亭白玉珂。

“开远故城长乐坡”全诗注音

kāi yuǎn gù chéng cháng lè pō , sān nián cóng cǐ sòng jūn guò 。

开远故城长乐坡,三年从此送君过。

huàn yóu bù dào xiāng féng shǎo , chóu bìng hé kān cǎn bié duō 。

宦游不道相逢少,愁病何堪惨别多。

qiáng dí yóu zhī fèng wēi xìn , bā tóng mò wàng xí zhōng hé 。

强敌犹知奉威信,巴童莫忘习中和。

miào táng yìng qū zī yī bài , shǎo huǎn lí tíng bái yù kē 。

庙堂应趋缁衣拜,少缓离亭白玉珂。

“开远故城长乐坡”全诗翻译

译文:
开远故城长乐坡,三年从此送君过。
宦游不道相逢少,愁病何堪惨别多。
强敌犹知奉威信,巴童莫忘习中和。
庙堂应趋缁衣拜,少缓离亭白玉珂。

【全诗总结:
这首诗描写了诗人在开远故城的长乐坡,与朋友分别三年之后再次相逢。诗人宦游多年,往来奔波,与友人重逢的机会少之又少,此刻面对别离之情令人愁痛。虽然面对强敌,但友人依然忠诚奉承,巴童也应该铭记习中和之道。诗人表达了对友人的敬重,愿望能在宫廷之中忠心侍奉,同时也提醒友人不要松懈,继续追求道德美德。

“开远故城长乐坡”总结赏析

赏析:这首七言绝句《病中口占七言奉送前成都尹吕宝臣龙图还朝》是刘敞创作的。诗人以行君送别为题材,表达了离别之情和对君的祝福之情。
首联“开远故城长乐坡,三年从此送君过。”描绘了诗人与君的分别场景,城池的遥远,送行的时间已经有三年,强调了时间的漫长和距离的遥远,增强了离别的苦涩之情。
次联“宦游不道相逢少,愁病何堪惨别多。”表现了君的官场生涯,宦途漫漫,与诗人的相逢已经不多,君的愁病也让别离更加心酸。这两句突出了别离的无奈和苦楚。
再联“强敌犹知奉威信,巴童莫忘习中和。”强调了君作为国家重臣,仍然坚守着威信,要面对强敌,而诗人则寄予了对君的期望,希望他能继续保持中和的态度,不忘初心。
末联“庙堂应趋缁衣拜,少缓离亭白玉珂。”表达了君将要回宫朝拜,诗人对君的敬仰之情。最后一句中的“白玉珂”是指君所佩戴的玉带,显示了君的高贵地位。

“开远故城长乐坡”诗句作者刘敞介绍:

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)爲底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编爲第二八卷。更多...

“开远故城长乐坡”相关诗句: