首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 题灵隐寺 > 石楠花落满经台

“石楠花落满经台”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“石楠花落满经台”出自哪首诗?

答案:石楠花落满经台”出自: 宋代 王予可 《题灵隐寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shí nán huā luò mǎn jīng tái ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“石楠花落满经台”的上一句是什么?

答案:石楠花落满经台”的上一句是: 清磬一声猿鸟寂 , 诗句拼音为: qīng qìng yī shēng yuán niǎo jì ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“石楠花落满经台”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“石楠花落满经台”已经是最后一句了。

“石楠花落满经台”全诗

题灵隐寺 (tí líng yǐn sì)

朝代:宋    作者: 王予可

游山无处浣尘埃,出郭寻幽入翠苔。
众水尽从双涧去,一峰元自五天来。
行春人散题名在,坐夏僧闲听讲回。
清磬一声猿鸟寂,石楠花落满经台

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yóu shān wú chù huàn chén āi , chū guō xún yōu rù cuì tái 。
zhòng shuǐ jìn cóng shuāng jiàn qù , yī fēng yuán zì wǔ tiān lái 。
xíng chūn rén sàn tí míng zài , zuò xià sēng xián tīng jiǎng huí 。
qīng qìng yī shēng yuán niǎo jì , shí nán huā luò mǎn jīng tái 。

“石楠花落满经台”繁体原文

題靈隱寺

遊山無處浣塵埃,出郭尋幽入翠苔。
眾水盡從雙澗去,一峰元自五天來。
行春人散題名在,坐夏僧閒聽講回。
清磬一聲猿鳥寂,石楠花落滿經臺。

“石楠花落满经台”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
游山无处浣尘埃,出郭寻幽入翠苔。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
众水尽从双涧去,一峰元自五天来。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
行春人散题名在,坐夏僧闲听讲回。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
清磬一声猿鸟寂,石楠花落满经台。

“石楠花落满经台”全诗注音

yóu shān wú chù huàn chén āi , chū guō xún yōu rù cuì tái 。

游山无处浣尘埃,出郭寻幽入翠苔。

zhòng shuǐ jìn cóng shuāng jiàn qù , yī fēng yuán zì wǔ tiān lái 。

众水尽从双涧去,一峰元自五天来。

xíng chūn rén sàn tí míng zài , zuò xià sēng xián tīng jiǎng huí 。

行春人散题名在,坐夏僧闲听讲回。

qīng qìng yī shēng yuán niǎo jì , shí nán huā luò mǎn jīng tái 。

清磬一声猿鸟寂,石楠花落满经台。

“石楠花落满经台”全诗翻译

译文:

游山的地方没有地方可以洗去身上的尘埃,走出城郭,寻找幽静之地进入翠绿的苔地。众多的水都从双涧汇聚而去,而这座峰峦却是天界的仙山降临到人间来的。春天的时候,人们散步在山间,留下诗篇以纪念这美景;夏天的时候,僧人们在闲暇时聆听佛法的讲解。一声清脆的磬声,猿猴和鸟儿都静默无声,石楠花在经台上纷纷落下,满地皆是。
全诗表现了游山寻幽的情境和山水的美景,同时融入了人与自然的和谐景象以及佛教的意境。景物之间相得益彰,使人感受到一种宁静和心灵的净化。

“石楠花落满经台”诗句作者王予可介绍:

王予可(?~一一七二),字南云,吉州(今江西吉安)人。南渡後居上蔡、遂平、郾城间。早年隶军籍,三十岁左右时大病後忽发狂,愈後能把笔作诗文,作品中多避宋讳,遂以诗文名,佯狂玩世。金大定十二年兵乱,乱兵将领知其名,欲挈之北去,未几即病卒。事见《中州集》卷九,《金史》卷一二七有传。今录诗八首。更多...

“石楠花落满经台”相关诗句: