“红烛歌舞楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“红烛歌舞楼”出自哪首诗?

答案:红烛歌舞楼”出自: 唐代 白居易 《秦中吟十首 歌舞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hóng zhú gē wǔ lóu ,诗句平仄:

问题2:“红烛歌舞楼”的上一句是什么?

答案:红烛歌舞楼”的上一句是: 朱门车马客 , 诗句拼音为: zhū mén chē mǎ kè ,诗句平仄:

问题3:“红烛歌舞楼”的下一句是什么?

答案:红烛歌舞楼”的下一句是: 欢酣促密坐 , 诗句拼音为: huān hān cù mì zuò ,诗句平仄:平平仄仄仄

“红烛歌舞楼”全诗

秦中吟十首 歌舞 (qín zhōng yín shí shǒu gē wǔ)

朝代:唐    作者: 白居易

秦中岁云暮,大雪满皇州。
雪中退朝者,朱紫尽公候。
贵有风雪兴,富无饥寒忧。
所营唯第宅,所务在追游。
朱门车马客,红烛歌舞楼
欢酣促密坐,醉煖脱重裘。
秋官为主人,廷尉居上头。
日中为一乐,夜半不能休。
岂知阌乡狱,中有冻死囚。

平○仄平仄,仄仄仄平平。
仄○仄平仄,平仄仄平仄。
仄仄平仄○,仄平平平平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
平平平仄仄,平仄平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄○平。
平平平仄平,○仄平仄平。
仄○平仄仄,仄仄仄平平。
仄平?平仄,○仄仄仄平。

qín zhōng suì yún mù , dà xuě mǎn huáng zhōu 。
xuě zhōng tuì cháo zhě , zhū zǐ jìn gōng hòu 。
guì yǒu fēng xuě xīng , fù wú jī hán yōu 。
suǒ yíng wéi dì zhái , suǒ wù zài zhuī yóu 。
zhū mén chē mǎ kè , hóng zhú gē wǔ lóu 。
huān hān cù mì zuò , zuì xuān tuō chóng qiú 。
qiū guān wéi zhǔ rén , tíng wèi jū shàng tou 。
rì zhōng wèi yī lè , yè bàn bù néng xiū 。
qǐ zhī wén xiāng yù , zhōng yǒu dòng sǐ qiú 。

“红烛歌舞楼”繁体原文

秦中吟十首 歌舞

秦中歲云暮,大雪滿皇州。
雪中退朝者,朱紫盡公候。
貴有風雪興,富無飢寒憂。
所營唯第宅,所務在追遊。
朱門車馬客,紅燭歌舞樓。
歡酣促密坐,醉煖脫重裘。
秋官爲主人,廷尉居上頭。
日中爲一樂,夜半不能休。
豈知閿鄉獄,中有凍死囚。

“红烛歌舞楼”韵律对照

平○仄平仄,仄仄仄平平。
秦中岁云暮,大雪满皇州。

仄○仄平仄,平仄仄平仄。
雪中退朝者,朱紫尽公候。

仄仄平仄○,仄平平平平。
贵有风雪兴,富无饥寒忧。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
所营唯第宅,所务在追游。

平平平仄仄,平仄平仄平。
朱门车马客,红烛歌舞楼。

平平仄仄仄,仄仄仄○平。
欢酣促密坐,醉煖脱重裘。

平平平仄平,○仄平仄平。
秋官为主人,廷尉居上头。

仄○平仄仄,仄仄仄平平。
日中为一乐,夜半不能休。

仄平?平仄,○仄仄仄平。
岂知阌乡狱,中有冻死囚。

“红烛歌舞楼”全诗注音

qín zhōng suì yún mù , dà xuě mǎn huáng zhōu 。

秦中岁云暮,大雪满皇州。

xuě zhōng tuì cháo zhě , zhū zǐ jìn gōng hòu 。

雪中退朝者,朱紫尽公候。

guì yǒu fēng xuě xīng , fù wú jī hán yōu 。

贵有风雪兴,富无饥寒忧。

suǒ yíng wéi dì zhái , suǒ wù zài zhuī yóu 。

所营唯第宅,所务在追游。

zhū mén chē mǎ kè , hóng zhú gē wǔ lóu 。

朱门车马客,红烛歌舞楼。

huān hān cù mì zuò , zuì xuān tuō chóng qiú 。

欢酣促密坐,醉煖脱重裘。

qiū guān wéi zhǔ rén , tíng wèi jū shàng tou 。

秋官为主人,廷尉居上头。

rì zhōng wèi yī lè , yè bàn bù néng xiū 。

日中为一乐,夜半不能休。

qǐ zhī wén xiāng yù , zhōng yǒu dòng sǐ qiú 。

岂知阌乡狱,中有冻死囚。

“红烛歌舞楼”全诗翻译

译文:
秦国中部的岁月已经晚了,大雪覆盖了皇城。
在雪地中,那些参加早朝的官员们,朝服的颜色红得发紫,都等候在宫门外。
富贵的人享受着风雪的兴奋,贫穷的人没有饥饿和寒冷的忧虑。
他们所追求的只是享受富丽堂皇的住宅,他们的唯一关心是寻欢作乐。
朱门外停满了车马,红烛照亮了歌舞楼。
欢乐的气氛让人们挤在一起,酒醉后脱下沉重的皮袍。
秋官担任主人的角色,廷尉居于高位。
白天过得非常快乐,到了午夜仍无法停歇。
他们怎会知道阌乡监狱中,有囚犯因为寒冷而冻死呢。




总结:

本诗描绘了秦中冬天的景象,大雪纷飞,皇城一片雪白。贵族们穿着朝服等候朝会,富贵人家无忧无虑,只顾追求享乐,朱门外车马满街,红烛歌舞不断。他们热闹欢饮,忘却了严寒,然而他们并不知道在阌乡监狱中,有人因寒冷而丧命。通过对比贫富、欢乐和悲凉,诗人表达了对社会现实的关注和批判。

“红烛歌舞楼”总结赏析

赏析:白居易的《秦中吟十首 歌舞》是一首古诗,通过生动的描写,勾画出了秦中冬日的景象,以及官员们在严寒季节仍然享受歌舞和宴乐的场景。这首诗共有十个句子,每一句都表达了作者对于雪后宴乐的喜悦和对官员生活的羡慕。
首先,诗人描写了秦中的大雪景象,大雪覆盖了皇州,给人一种寒冷的感觉。接着,他描述了朝廷官员们在雪中出行,他们的衣着朱紫豪华,丝毫不受严寒之苦。这里反映出了当时社会的等级制度和官员的奢侈生活。
诗中的第三句表达了官员们的幸福和安乐,他们不必担忧食物和寒冷,因为他们有足够的财富和地位来享受生活。接下来,诗人提到自己的志向,他只希望拥有一座美丽的宅院,专心于游玩和享受生活。
诗的后半部分描写了宴乐的场景,朱门车马、红烛歌舞楼,充满了欢乐气氛。宴会上人们酒醉歌舞,温暖的气氛洋溢。廷尉和秋官是宴会的主人,他们掌控着宴会的一切,使之欢乐非凡。白天和夜晚都成了一种乐趣,人们热情高涨,无法停歇。
然而,在诗的最后一句,诗人突然提到了阌乡狱中的冻死囚犯,这是一种对比,使得整首诗更具有深刻的寓意。诗人通过这一对比,暗示了社会的不公和贫富差距。官员们虽然在豪华的宴会中尽情欢乐,但社会的底层却有人因贫困和严寒而死去。这种反差强烈地表现出了当时社会的不平等和不公正。

“红烛歌舞楼”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“红烛歌舞楼”相关诗句: