“未必邻封政如虎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“未必邻封政如虎”出自哪首诗?

答案:未必邻封政如虎”出自: 宋代 贺铸 《过澶魏被水民居二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèi bì lín fēng zhèng rú hǔ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题2:“未必邻封政如虎”的上一句是什么?

答案:未必邻封政如虎”的上一句是: 半死黄桑绕故墟 , 诗句拼音为: bàn sǐ huáng sāng rào gù xū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题3:“未必邻封政如虎”的下一句是什么?

答案:未必邻封政如虎”的下一句是: 自甘十室九为鱼 , 诗句拼音为: zì gān shí shì jiǔ wèi yú ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“未必邻封政如虎”全诗

过澶魏被水民居二首 其一 (guò chán wèi bèi shuǐ mín jū èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 贺铸

带沙畎亩几经淤,半死黄桑绕故墟。
未必邻封政如虎,自甘十室九为鱼。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。

dài shā quǎn mǔ jǐ jīng yū , bàn sǐ huáng sāng rào gù xū 。
wèi bì lín fēng zhèng rú hǔ , zì gān shí shì jiǔ wèi yú 。

“未必邻封政如虎”繁体原文

過澶魏被水民居二首 其一

带沙畎畝幾經淤,半死黄桑繞故墟。
未必鄰封政如虎,自甘十室九爲魚。

“未必邻封政如虎”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
带沙畎亩几经淤,半死黄桑绕故墟。

仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
未必邻封政如虎,自甘十室九为鱼。

“未必邻封政如虎”全诗注音

dài shā quǎn mǔ jǐ jīng yū , bàn sǐ huáng sāng rào gù xū 。

带沙畎亩几经淤,半死黄桑绕故墟。

wèi bì lín fēng zhèng rú hǔ , zì gān shí shì jiǔ wèi yú 。

未必邻封政如虎,自甘十室九为鱼。

“未必邻封政如虎”全诗翻译

译文:
带着沙土的农田几经淤积,半死的黄桑树绕着古老的废墟。
并非所有邻近的封地都有如猛虎般强势的政治权力,很多人甘愿过着十户人家中九户成为鱼的苦涩生活。
总结:这句诗描述了一个景象,沙土淤积了农田,黄桑树围绕着古老的废墟,隐喻着岁月流逝,历史沧桑。其后两句用比喻揭示了并非所有邻近的封地都有强大的政治权力,很多人宁愿过着困苦的生活。整体表达了作者对时代变迁和社会现实的思考。

“未必邻封政如虎”总结赏析

赏析:这首诗《过澶魏被水民居二首 其一》是贺铸的作品,描写了澶渤水域的景象和当地百姓的生活。诗中通过简洁的语言,展现了一幅深沉的画面。
首先,诗中提到的“带沙畎亩几经淤”描绘了澶渤水流的特点,流域中的沙淤不断积累,反映了自然界的变迁。这一描写显示了作者对自然景观的敏感和观察力。
接着,诗中写到“未必邻封政如虎,自甘十室九为鱼”,反映了当地百姓的生活境遇。这句话表达了他们虽然没有高官厚禄,但却安于自己的生活状态,甘心于朴素的生活,与大自然相互依存。

“未必邻封政如虎”诗句作者贺铸介绍:

贺铸(一○五二~一一二五),字方回,号庆湖遗老、北宗狂客,卫州(今河南汲县)人。以唐贺知章爲远祖,因自称越人。初以外戚恩爲右班殿直,官监军器库门、临城酒税、徐州宝丰监等。哲宗元佑七年(一○九二),以李清臣、苏轼等荐,监鄂州宝泉监。丁母忧服除,通判泗州、太平州,管勾亳州明道宫。徽宗大观三年(一一○九)以承议郎致仕,卜居苏南。又以荐复起,管勾杭州洞霄宫。宣和元年(一一一九)再致仕。七年,卒於常州,年七十四。铸善爲词章,以填词名家,因《青玉案》词“梅子黄时雨”句,世称贺梅子。诗亦爲时人所重,自编《庆湖遗老诗集》前後集,今有前集传世。集中诗题下多详注作诗年月及诗中涉及的人物里居姓字,见出今本仍系自编本之旧。事见《庆湖遗老诗集》原序及附录《贺公墓志铭》,《宋史》卷四四三有传。 贺铸诗,以明谢氏小草斋抄本(今藏北京图书馆)爲底本,底本在原集九卷後增补“拾遗”“补遗”各一卷。参校清乾隆彭氏知圣道斋抄本(简称清抄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及宜秋馆刊《宋人集乙编》本(简称宋人集),并酌校宋陈思《两宋名贤小集》(简称小集)中所收诗。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“未必邻封政如虎”相关诗句: