“复起濠上趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“复起濠上趣”出自哪首诗?

答案:复起濠上趣”出自: 宋代 梅尧臣 《寄题张令阳翟希隠堂》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fù qǐ háo shàng qù ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“复起濠上趣”的上一句是什么?

答案:复起濠上趣”的上一句是: 旷然箕山情 , 诗句拼音为: kuàng rán jī shān qíng ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“复起濠上趣”的下一句是什么?

答案:复起濠上趣”的下一句是: 今时有若此 , 诗句拼音为: jīn shí yǒu ruò cǐ ,诗句平仄:平平仄仄仄

“复起濠上趣”全诗

寄题张令阳翟希隠堂 (jì tí zhāng lìng yáng zhái xī yǐn táng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

每读陶潜诗,令人忘世虑。
潜本太尉孙,心远迹亦去。
不希五斗粟,自种五株树。
旷然箕山情,复起濠上趣
今时有若此,我岂不怀慕。

仄仄平仄平,仄平仄仄○。
仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄平平平平,仄仄平仄仄。
平平仄仄仄,仄仄仄平仄。

měi dú táo qián shī , lìng rén wàng shì lǜ 。
qián běn tài wèi sūn , xīn yuǎn jì yì qù 。
bù xī wǔ dòu sù , zì zhǒng wǔ zhū shù 。
kuàng rán jī shān qíng , fù qǐ háo shàng qù 。
jīn shí yǒu ruò cǐ , wǒ qǐ bù huái mù 。

“复起濠上趣”繁体原文

寄題張令陽翟希隠堂

每讀陶潛詩,令人忘世慮。
潛本太尉孫,心遠跡亦去。
不希五斗粟,自種五株樹。
曠然箕山情,復起濠上趣。
今時有若此,我豈不懷慕。

“复起濠上趣”韵律对照

仄仄平仄平,仄平仄仄○。
每读陶潜诗,令人忘世虑。

仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
潜本太尉孙,心远迹亦去。

仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。
不希五斗粟,自种五株树。

仄平平平平,仄仄平仄仄。
旷然箕山情,复起濠上趣。

平平仄仄仄,仄仄仄平仄。
今时有若此,我岂不怀慕。

“复起濠上趣”全诗注音

měi dú táo qián shī , lìng rén wàng shì lǜ 。

每读陶潜诗,令人忘世虑。

qián běn tài wèi sūn , xīn yuǎn jì yì qù 。

潜本太尉孙,心远迹亦去。

bù xī wǔ dòu sù , zì zhǒng wǔ zhū shù 。

不希五斗粟,自种五株树。

kuàng rán jī shān qíng , fù qǐ háo shàng qù 。

旷然箕山情,复起濠上趣。

jīn shí yǒu ruò cǐ , wǒ qǐ bù huái mù 。

今时有若此,我岂不怀慕。

“复起濠上趣”全诗翻译

译文:
每读陶潜(陶渊明)的诗,都能让人忘却尘世的烦恼。陶渊明原是太尉孙(孙权)的臣子,但他心灵追求超越尘世,远离尘嚣的生活。他不图富贵,只自己种植五株树,足以自给自足。他心境宽广,如在箕山一样豁达,时常沉浸在复起濠上(指家乡濠梁)的乐趣。如今时代虽然有人能像他一样,但我怎能不向往陶渊明的境界呢?

全文

总结:

这篇诗句赞颂了陶渊明的高尚人格和追求超然境界的生活态度,表达了对陶渊明境界的羡慕和向往之情。

“复起濠上趣”总结赏析

赏析:这首诗《寄题张令阳翟希隠堂》由梅尧臣创作,表达了对陶潜(又称陶渊明)诗作的崇敬和赞美之情,同时也展现了对清雅田园生活的向往和思念之情。
诗人开篇即提到陶潜的诗作,称每读陶潜的诗,都能让人忘却世俗的烦恼和忧虑,这反映了陶潜的诗歌在诗人心中的重要地位。接下来提到陶潜本是太尉孙(孙权)的后代,但他的心思却远离世俗,不受世事的干扰,这也是陶潜诗作被推崇的原因之一。诗中还描写了陶潜在田园中种树的情景,强调了他的质朴生活和与自然的亲近。
诗人以箕山和濠上为背景,表现出对这些清幽之地的向往,箕山代表了高远的山野,濠上则是陶潜曾居住过的地方。最后两句表达了诗人对当下时代也有像陶潜一样的人物的渴望,他希望能够像陶潜一样,在当下时代找到有如箕山和濠上一般的清幽之境,因此怀念和赞美陶潜的诗才。

“复起濠上趣”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“复起濠上趣”相关诗句: