“何事谪高州”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何事谪高州”出自哪首诗?

答案:何事谪高州”出自: 唐代 李贺 《马诗二十三首 二十一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé shì zhé gāo zhōu ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“何事谪高州”的上一句是什么?

答案:何事谪高州”的上一句是: 须鞭玉勒吏 , 诗句拼音为: xū biān yù lè lì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“何事谪高州”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何事谪高州”已经是最后一句了。

“何事谪高州”全诗

马诗二十三首 二十一 (mǎ shī èr shí sān shǒu èr shí yī)

朝代:唐    作者: 李贺

暂系腾黄马,仙人上彩楼。
须鞭玉勒吏,何事谪高州

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

zàn xì téng huáng mǎ , xiān rén shàng cǎi lóu 。
xū biān yù lè lì , hé shì zhé gāo zhōu 。

“何事谪高州”繁体原文

馬詩二十三首 二十一

暫繫騰黃馬,仙人上綵樓。
須鞭玉勒吏,何事謫高州。

“何事谪高州”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暂系腾黄马,仙人上彩楼。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
须鞭玉勒吏,何事谪高州。

“何事谪高州”全诗注音

zàn xì téng huáng mǎ , xiān rén shàng cǎi lóu 。

暂系腾黄马,仙人上彩楼。

xū biān yù lè lì , hé shì zhé gāo zhōu 。

须鞭玉勒吏,何事谪高州。

“何事谪高州”全诗翻译

译文:
腾黄马,暂时系住,仙人登上彩楼。
要用宝贵的鞭子驱使着官吏,他为何要被贬谪到高州呢。

这首古诗是描述一个仙人乘坐黄马驾临彩楼,观看人间景色的场景。仙人使用玉鞭驱使着一个官吏,而官吏却被贬谪到高州,引发了人们的疑问和思考。整首诗意蕴含深远,探讨了权力与命运之间的关系。

“何事谪高州”总结赏析

赏析:这首诗出自李贺的《马诗二十三首》之中,表达了对美丽的马匹以及驾驭它的仙人的赞美和向往之情。
诗中以“腾黄马”为开篇,腾黄的形容词使人们感受到马匹的神采飞扬,仿佛是天马一般。接着提到“仙人上彩楼”,这里将驾驭这匹美丽的马的人形容为仙人,增添了神秘感和令人向往之情。驾驭这匹马的人可能有非同寻常的技艺和地位。
接下来的两句“须鞭玉勒吏,何事谪高州”,揭示出了仙人的高贵身份,他不是普通的官员,而是“玉勒吏”。诗人通过“谪高州”暗示了他被贬低的命运,这可能与仙人的身份形成鲜明的对比,引发了人们对仙人的同情和疑惑。
总的来说,这首诗以美丽的马匹和仙人的形象为主线,通过对比和矛盾情感的呈现,营造出一种令人陶醉和深思的意境。

“何事谪高州”诗句作者李贺介绍:

李贺,字长吉,系出郑王後。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率爲常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕爲协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。更多...

“何事谪高州”相关诗句: