“高阳八才子”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“高阳八才子”出自哪首诗?
答案: “高阳八才子”出自: 唐代 储光羲的 《饯张七琚任宗城即环之季也同产八人俱以才名知》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo yáng bā cái zǐ ,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题2:“高阳八才子”的上一句是什么?
答案:
“高阳八才子”的上一句是: 为荣近故园 , 诗句拼音为: wèi róng jìn gù yuán
,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题3:“高阳八才子”的下一句是什么?
答案: “高阳八才子”的下一句是: 况复在君门 , 诗句拼音为: kuàng fù zài jūn mén ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“高阳八才子”全诗
饯张七琚任宗城即环之季也同产八人俱以才名知 (jiàn zhāng qī jū rèn zōng chéng jí huán zhī jì yě tóng chǎn bā rén jù yǐ cái míng zhī)
他日曾游魏,魏家余趾存。
可怜宫殿所,但见桑榆繁。
此去拜新职,为荣近故园。
高阳八才子,况复在君门。
平仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
“高阳八才子”繁体原文
餞張七琚任宗城即環之季也同產八人俱以才名知
他日曾遊魏,魏家餘趾存。
可憐宮殿所,但見桑榆繁。
此去拜新職,爲榮近故園。
高陽八才子,況復在君門。
“高阳八才子”韵律对照
平仄平平仄,仄平平仄平。
他日曾游魏,魏家余趾存。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
可怜宫殿所,但见桑榆繁。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
此去拜新职,为荣近故园。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
高阳八才子,况复在君门。
“高阳八才子”全诗注音
他日曾游魏,魏家余趾存。
可怜宫殿所,但见桑榆繁。
此去拜新职,为荣近故园。
高阳八才子,况复在君门。
“高阳八才子”全诗翻译
译文:
他曾经游历过魏国,魏家的余孽还存在。
可怜那宫殿之所在,只见夕阳西下,影影绰绰。
离开这里,前去拜见新的职位,是为了亲近故乡而自豪。
高阳城中有八个才子,何况还有您在君门之内。
“高阳八才子”总结赏析
赏析:这首诗《饯张七琚任宗城即环之季也同产八人俱以才名知》是明代文学家储光羲的作品,表达了对朋友们离别的情感和对家乡景物的留恋之情。下面进行赏析:
诗人在诗中以饯行之辞,表达了自己和朋友们的离别之情。诗的开篇即提及曾经的游魏,魏家余趾存,这里的魏家可能是诗人的故乡或是朋友的家乡,而余趾存则意味着留有旧友在故乡。接着,诗人写到宫殿和桑榆繁茂,这里的宫殿可能象征着仕途和职位,而桑榆繁茂则表现了时光的流转,生活的变迁。
诗的第三句表达了诗人即将担任新职务的情况,而这份新职务似乎与故园有关,这可能意味着诗人要离开故乡,前往新的地方工作。最后两句则点明了高阳八才子,即诗人的朋友们,他们依然留在故乡,继续追求自己的才名和事业,与诗人不同的命运走向。
整首诗情感真挚,表达了诗人对故乡和朋友们的眷恋之情,以及对未来不确定性的思考。通过这首诗,诗人巧妙地融合了个人情感与时光流逝的主题,展现了对生活变迁的感慨和对友情的珍视。
“高阳八才子”相关诗句:
- 高阳八才子 出自 [唐] 储光羲 ·《饯张七琚任宗城即环之季也同产八人俱以才名知 》
- 八才素擅高阳里 出自 [宋] 胡宿 ·《题承诏亭 》
- 武子才高八面宜 出自 [宋] 项安世 ·《舟中怀夔门亲旧八绝 卢武子 》
- 高阳有才子 出自 [宋] 王安石 ·《答许秀才 》
- 相门才子高阳族 出自 [唐] 刘禹锡 ·《送国子令狐博士赴兴元觐省 》
- 高阳才子前赓歌 出自 [宋] 何恭 ·《呈东坡 》
- 高阳才子咸登庸 出自 [宋] 陈棣 ·《送李明甫召除奉常簿 》
- 高阳兴助洛阳才 出自 [唐] 白居易 ·《喜梦得自冯翊归洛兼呈令公 》
- 才高八九尺 出自 [唐] 白居易 ·《太湖石 》
- 犹龙八才子 出自 [宋] 宋祁 ·《喜刁从事见过 》
- 子建才八斗 出自 [宋] 孙应时 ·《和答司马宜春遡 》
- 八斗才高空赋洛 出自 [宋] 陈起 ·《分得无题 》
- 武略功高八阵才 出自 [宋] 孙锐 ·《耀武亭别周申团练 》
- 八咏高才压婺溪 出自 [宋] 王十朋 ·《沈书和诗再用韵 》
- 贾生十八称才子 出自 [唐] 李端 ·《相和歌辞 襄阳曲 》
- 计上八人才子数 出自 [宋] 李石 ·《天彭得解 》
- 贾生十八称才子 出自 [唐] 李端 ·《襄阳曲 》
- 十八高名擅洛阳 出自 [宋] 晁补之 ·《王拱辰太尉挽辞二首 其一 》
- 才高洛阳贾 出自 [宋] 宋庠 ·《送上元勾簿吴昌卿 》
- 高阳世有才 出自 [宋] 胡宿 ·《礼部蒋侍郎挽词五首 其一 》