“毕竟不消惆怅得”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“毕竟不消惆怅得”出自哪首诗?

答案:毕竟不消惆怅得”出自: 宋代 杨公远 《次程南仲韵 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bì jìng bù xiāo chóu chàng dé ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“毕竟不消惆怅得”的上一句是什么?

答案:毕竟不消惆怅得”的上一句是: 两鬓髼松半欲丝 , 诗句拼音为: liǎng bìn péng sōng bàn yù sī ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“毕竟不消惆怅得”的下一句是什么?

答案:毕竟不消惆怅得”的下一句是: 苍松独傲岁寒时 , 诗句拼音为: cāng sōng dú ào suì hán shí ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“毕竟不消惆怅得”全诗

次程南仲韵 其三 (cì chéng nán zhòng yùn qí sān)

朝代:宋    作者: 杨公远

兴来呼酒乏瓷巵,自笑醄醄作麽为。
细诵坡仙前後赋,更歌元亮去来辞。
一心湛彻长如水,两鬓髼松半欲丝。
毕竟不消惆怅得,苍松独傲岁寒时。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

xīng lái hū jiǔ fá cí zhī , zì xiào táo táo zuò mó wèi 。
xì sòng pō xiān qián hòu fù , gèng gē yuán liàng qù lái cí 。
yī xīn zhàn chè cháng rú shuǐ , liǎng bìn péng sōng bàn yù sī 。
bì jìng bù xiāo chóu chàng dé , cāng sōng dú ào suì hán shí 。

“毕竟不消惆怅得”繁体原文

次程南仲韻 其三

興來呼酒乏瓷巵,自笑醄醄作麽爲。
細誦坡仙前後賦,更歌元亮去來辭。
一心湛徹長如水,兩鬢髼鬆半欲絲。
畢竟不消惆悵得,蒼松獨傲歲寒時。

“毕竟不消惆怅得”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
兴来呼酒乏瓷巵,自笑醄醄作麽为。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
细诵坡仙前後赋,更歌元亮去来辞。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
一心湛彻长如水,两鬓髼松半欲丝。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
毕竟不消惆怅得,苍松独傲岁寒时。

“毕竟不消惆怅得”全诗注音

xīng lái hū jiǔ fá cí zhī , zì xiào táo táo zuò mó wèi 。

兴来呼酒乏瓷巵,自笑醄醄作麽为。

xì sòng pō xiān qián hòu fù , gèng gē yuán liàng qù lái cí 。

细诵坡仙前後赋,更歌元亮去来辞。

yī xīn zhàn chè cháng rú shuǐ , liǎng bìn péng sōng bàn yù sī 。

一心湛彻长如水,两鬓髼松半欲丝。

bì jìng bù xiāo chóu chàng dé , cāng sōng dú ào suì hán shí 。

毕竟不消惆怅得,苍松独傲岁寒时。

“毕竟不消惆怅得”全诗翻译

译文:

兴致来的时候呼唤酒,可惜瓷杯空了,不得不自嘲醉醺醺地干什么呢。回忆细细地吟咏着坡仙前后的赋文,又随意吟唱着元亮去来的辞章。心境专注深沉,持久如水,而头发已然髼松,半是欲披成丝。最终终究免不了消散愁怀,只有那苍松仍然高傲地屹立在寒冷的岁月中。

总结:

这首诗描绘了诗人在饮酒作乐之际的心境。他兴致勃勃,喊着要喝酒,却发现瓷杯空了,不由得自嘲醉意盎然又有何作为。接着,他回忆起了坡仙前后的赋文,吟咏之间心境如水,深沉专注,而岁月的流逝使他的头发已经髼松,半是欲披成丝。然而,最终他意识到消散愁怀,只有苍松依旧高傲地屹立在寒冷的岁月中。整首诗表达了诗人对岁月变迁的感慨,以及对苍松坚韧不拔的敬佩之情。

“毕竟不消惆怅得”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“毕竟不消惆怅得”相关诗句: