“飞湍逢石转”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“飞湍逢石转”出自哪首诗?

答案:飞湍逢石转”出自: 宋代 蒋堂 《题曲水阁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēi tuān féng shí zhuǎn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“飞湍逢石转”的上一句是什么?

答案:飞湍逢石转”的上一句是: 沦清涤世纷 , 诗句拼音为: lún qīng dí shì fēn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“飞湍逢石转”的下一句是什么?

答案:飞湍逢石转”的下一句是: 漱玉隔山闻 , 诗句拼音为: shù yù gé shān wén ,诗句平仄:仄仄仄平平

“飞湍逢石转”全诗

题曲水阁 (tí qǔ shuǐ gé)

朝代:宋    作者: 蒋堂

危构跨大渊,沦清涤世纷。
飞湍逢石转,漱玉隔山闻。
影乱林花落,丛幽涧草薰。
兹为禊饮地,何羡右将军。

平仄仄仄平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

wēi gòu kuà dà yuān , lún qīng dí shì fēn 。
fēi tuān féng shí zhuǎn , shù yù gé shān wén 。
yǐng luàn lín huā luò , cóng yōu jiàn cǎo xūn 。
zī wèi xì yǐn dì , hé xiàn yòu jiāng jūn 。

“飞湍逢石转”繁体原文

題曲水閣

危構跨大淵,淪清滌世紛。
飛湍逢石轉,漱玉隔山聞。
影亂林花落,叢幽澗草薰。
茲爲禊飲地,何羨右將軍。

“飞湍逢石转”韵律对照

平仄仄仄平,平平仄仄平。
危构跨大渊,沦清涤世纷。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
飞湍逢石转,漱玉隔山闻。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
影乱林花落,丛幽涧草薰。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
兹为禊饮地,何羡右将军。

“飞湍逢石转”全诗注音

wēi gòu kuà dà yuān , lún qīng dí shì fēn 。

危构跨大渊,沦清涤世纷。

fēi tuān féng shí zhuǎn , shù yù gé shān wén 。

飞湍逢石转,漱玉隔山闻。

yǐng luàn lín huā luò , cóng yōu jiàn cǎo xūn 。

影乱林花落,丛幽涧草薰。

zī wèi xì yǐn dì , hé xiàn yòu jiāng jūn 。

兹为禊饮地,何羡右将军。

“飞湍逢石转”全诗翻译

译文:
危构跨越大渊,陷入清净洗涤的纷扰世俗之中。
飞湍遇到石头转折,漱洗美玉隔着山峦传来清脆声音。
影子在树林中狼藉,花儿凋零落地,茂密的幽谷里弥漫着芳草的香气。
这里是进行禊饮的地方,多么羡慕右将军啊。



总结:

诗人描绘了一个跨越大渊、沐浴清净,但仍受到纷扰世俗之苦的景象。飞湍流水在石头间转折,如同漱洗美玉,清脆悦耳。树影摇曳,花儿凋零,幽谷草木茂盛,散发出幽香。这里是进行禊饮的地方,令人羡慕的是右将军能在这样的环境中享受宴乐。整首诗通过自然景物的描绘,映照出人情世故的变幻,抒发了诗人内心的情感。

“飞湍逢石转”诗句作者蒋堂介绍:

蒋堂(九八○~一○五四)字希鲁,号遂翁,本直兴(今属江苏)人。家於苏州(今属江苏)。真宗大中祥符五年(一○一二)进士。历知临川县,通判眉、吉、楚州,知泗州,召爲监察御史。仁宗朝任侍御史,因谏阻废郭皇后事,出爲江南东路转运使,徙淮南,兼江淮发运事,又降知越州,徙苏州。入判刑部,擢三司副使。复历梓夔路安抚使、江淮制置发运使,知应天、河中府及洪、杭、益、苏州,累迁枢密直学士。皇佑中,以尚书礼部侍郎致仕。六年卒(《文恭集》卷三九《蒋公神道碑》),年七十五。史称其清修纯饬,好学工时,有《吴门集》二十卷。《宋史》卷二九八、《吴郡志》卷二五有传。 蒋堂《吴门集》久佚,明天启元年(一六二一),堂二十世孙鐄掇拾遗篇,编爲《春卿遗稿》、《春卿遗稿续编》各一卷。清光绪二十一年(一八九五),武进盛宣怀重雕,并增《补遗》一卷。今以盛氏本爲底本,编爲一卷。参校守山阁丛书本《吴郡志》(简称吴志)。《吴郡志》及他书所存集外诗,另编爲第二卷。更多...

“飞湍逢石转”相关诗句: