“酒得老兵犹可饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“酒得老兵犹可饮”出自哪首诗?

答案:酒得老兵犹可饮”出自: 宋代 赵蕃 《呈周昭礼二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ dé lǎo bīng yóu kě yǐn ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“酒得老兵犹可饮”的上一句是什么?

答案:酒得老兵犹可饮”的上一句是: 落日残霞同一川 , 诗句拼音为: luò rì cán xiá tóng yī chuān ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“酒得老兵犹可饮”的下一句是什么?

答案:酒得老兵犹可饮”的下一句是: 诗须我辈始堪传 , 诗句拼音为: shī xū wǒ bèi shǐ kān chuán ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“酒得老兵犹可饮”全诗

呈周昭礼二首 其二 (chéng zhōu zhāo lǐ èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 赵蕃

又向江头觅去船,故山归路反茫然。
秋鸿社燕各千里,落日残霞同一川。
酒得老兵犹可饮,诗须我辈始堪传。
经行到处无生景,平日梦中今目前。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。

yòu xiàng jiāng tóu mì qù chuán , gù shān guī lù fǎn máng rán 。
qiū hóng shè yàn gè qiān lǐ , luò rì cán xiá tóng yī chuān 。
jiǔ dé lǎo bīng yóu kě yǐn , shī xū wǒ bèi shǐ kān chuán 。
jīng xíng dào chù wú shēng jǐng , píng rì mèng zhōng jīn mù qián 。

“酒得老兵犹可饮”繁体原文

呈周昭禮二首 其二

又向江頭覓去船,故山歸路反茫然。
秋鴻社燕各千里,落日殘霞同一川。
酒得老兵猶可飲,詩須我輩始堪傳。
經行到處無生景,平日夢中今目前。

“酒得老兵犹可饮”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
又向江头觅去船,故山归路反茫然。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
秋鸿社燕各千里,落日残霞同一川。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
酒得老兵犹可饮,诗须我辈始堪传。

平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
经行到处无生景,平日梦中今目前。

“酒得老兵犹可饮”全诗注音

yòu xiàng jiāng tóu mì qù chuán , gù shān guī lù fǎn máng rán 。

又向江头觅去船,故山归路反茫然。

qiū hóng shè yàn gè qiān lǐ , luò rì cán xiá tóng yī chuān 。

秋鸿社燕各千里,落日残霞同一川。

jiǔ dé lǎo bīng yóu kě yǐn , shī xū wǒ bèi shǐ kān chuán 。

酒得老兵犹可饮,诗须我辈始堪传。

jīng xíng dào chù wú shēng jǐng , píng rì mèng zhōng jīn mù qián 。

经行到处无生景,平日梦中今目前。

“酒得老兵犹可饮”全诗翻译

译文:

又向江头寻找船只,原本熟悉的回山路却变得迷茫。
秋天里,鸿雁和燕子分别飞行数千里,落日的残霞映照在同一条江川上。
喝酒的话,老兵们仍然能喝个痛快,而写诗的事,得由我们这一代人来传承。
走过的地方,都没有生动的景色可言,往日的梦境,今天却成了眼前的现实。

总结:

诗人表达了对故乡和过去的怀念之情。在寻觅归途的过程中,对时间的变幻和生活的无常产生了感慨。然而,纵使经历了岁月的变迁,喝酒和写诗的乐趣依旧可传承,但如今面对的景色却不如从前,让人感慨万千。

“酒得老兵犹可饮”诗句作者赵蕃介绍:

赵蕃(一一四三~一二二九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡後侨居信州玉山(今属江西)。早岁从刘清之学,以曾祖阳致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。爲太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求爲监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。後奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。着作已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。 赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《永乐大典》残本等。新辑集外诗编爲第二十七卷。更多...

“酒得老兵犹可饮”相关诗句: