“自怜蓬髪改”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“自怜蓬髪改”出自哪首诗?
答案: “自怜蓬髪改”出自: 唐代 胡皓(《全唐诗》卷一○八)的 《渝州逢故人(「渝州」,原作「滁州」,从原卷改。)》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zì lián péng fà gǎi ,诗句平仄: 仄平平仄仄 。
问题2:“自怜蓬髪改”的上一句是什么?
答案:
“自怜蓬髪改”的上一句是: 俱为失路人 , 诗句拼音为: jù wèi shī lù rén
,诗句平仄: 仄平平仄仄 。
问题3:“自怜蓬髪改”的下一句是什么?
答案: “自怜蓬髪改”的下一句是: 不掩柳条春 , 诗句拼音为: bù yǎn liǔ tiáo chūn ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“自怜蓬髪改”全诗
渝州逢故人(「渝州」,原作「滁州」,从原卷改。) (yú zhōu féng gù rén 「 yú zhōu 」 , yuán zuò 「 chú zhōu 」 , cóng yuán juàn gǎi 。 )
共是他乡客,俱为失路人。
自怜蓬髪改,不掩柳条春。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“自怜蓬髪改”繁体原文
渝州逢故人(「渝州」,原作「滁州」,從原卷改。)
共是他鄉客,俱爲失路人。
自憐蓬髪改,不掩柳條春。
“自怜蓬髪改”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
共是他乡客,俱为失路人。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
自怜蓬髪改,不掩柳条春。
“自怜蓬髪改”全诗注音
共是他乡客,俱为失路人。
自怜蓬髪改,不掩柳条春。
“自怜蓬髪改”全诗翻译
译文:
共同都是他乡的客人,同样都是失路之人。
自愧自怜地改变了梳妆打扮,却无法掩饰内心像柳条般春天般悸动的情感。
这首诗以自喻他乡客人的境遇为切入点,表达了诗人在异乡漂泊的心情。他们都迷失在陌生的地方,彼此陌生,却因同样的命运而产生共鸣。而诗人自怜自爱地改变了自己的外貌,但无法掩饰内心对故乡春天的思念之情。比喻自己像柳条一样在异乡忧郁不安,思念故乡的春光。整首诗以简洁的语言传达出乡愁与归乡之情,抒发了诗人在他乡的孤独无助和对故乡的深深怀念。
“自怜蓬髪改”总结赏析
赏析:这首诗《渝州逢故人》原作《滁州逢故人》,作者胡皓,描写了诗人在异乡偶然相逢故人的情景,表现出游子的离愁别绪和乡思之情。诗意深沉,情感真切。
首句“共是他乡客,俱为失路人。”道出了诗人与故人皆是在他乡客,失去了回乡的路,他们彼此都陷入了异乡的孤独与无助之中。这一句刻画了他们的境遇,增强了诗人与故人相逢的巧合性。
接着诗人写道“自怜蓬髪改,不掩柳条春。”诗人自怜长途跋涉,头发已经花白,但依然不足以掩盖春日柳条的翠绿。这里通过对诗人自身的描写,表达了岁月流转和生命的变迁,与春天的生机盎然形成了鲜明的对比。蓬髪的改变与柳条的春绿构成了鲜明的意象对比,寓意着岁月的无情和自然的永恒。
整首诗情感内敛,字里行间透露出对故人的深情厚意以及对时光流逝的感慨。这首诗的主题是友情和岁月,通过两位失路的客人的相遇,反映出人生的无常和生命的脆弱。同时,诗人巧妙地运用了自然景物,如柳条和春天,与人物情感相互映衬,增加了诗意的深度。
“自怜蓬髪改”相关诗句:
- 自怜蓬髪改 出自 [唐] 胡皓(《全唐诗》卷一○八) ·《渝州逢故人(「渝州」,原作「滁州」,从原卷改。) 》
- 自怜蓬鬓改 出自 [唐] 岑参 ·《春兴思南山旧庐招柳建正字 》
- 自怜黄髪暮 出自 [唐] 王维 ·《晚春严少尹与诸公见过 》
- 自怜华髪住江村 出自 [宋] 释德洪 ·《次韵见赠 》
- 自怜华髪乌帽底 出自 [宋] 程俱 ·《和叶翰林湖上夜归古句 》
- 自怜华髪无归处 出自 [宋] 程俱 ·《送叶善卷致仕归吴 》
- 自怜奇蹇生华髪 出自 [宋] 李正民 ·《次韵邦求少监 其一 》
- 白髪自怜犹远使 出自 [宋] 韦骧 ·《人日太宁道中一首 》
- 自怜结髪遭平世 出自 [宋] 韦骧 ·《和书怀 》
- 逐客自怜双鬓改 出自 [唐] 李嘉佑 ·《题游仙阁白公庙 》
- 顾怜绿髪添华髪 出自 [宋] 李彭 ·《次韵文潜立春三绝 其二 》
- 自怜蓬逐吹 出自 [唐] 欧阳詹 ·《和严长官秋日登太原龙兴寺阁野望 》
- 自怜老大要飘蓬 出自 [宋] 袁说友 ·《简唐英同年四首 其二 》
- 自怜羁客尚飘蓬 出自 [唐] 温庭筠 ·《春日将欲东归寄新及第苗绅先辈 》
- 自怜覊客尚飘蓬 出自 [宋] 释绍嵩 ·《再代和通字韵 》
- 自怜改尽青青鬓 出自 [宋] 刘克庄 ·《熊主簿示梅花十绝诗至梅花已过因观海棠辄次其韵 其二 》
- 新髪监中改 出自 [宋] 范仲淹 ·《依韵酬毋湜推官 》
- 已改当时髪 出自 [唐] 罗隐 ·《堋口逢人 》
- 鬓髪忽已改 出自 [宋] 吴则礼 ·《离淮南寄公卷 》
- 不待髭髪改 出自 [宋] 邹浩 ·《送郑州吴绶通直北归 》