“岁月帆樯去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岁月帆樯去”出自哪首诗?

答案:岁月帆樯去”出自: 宋代 查龠 《访苏黄遗墨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: suì yuè fān qiáng qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“岁月帆樯去”的上一句是什么?

答案:岁月帆樯去”的上一句是: 题墨藓生纹 , 诗句拼音为: tí mò xiǎn shēng wén ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“岁月帆樯去”的下一句是什么?

答案:岁月帆樯去”的下一句是: 山川楚蜀分 , 诗句拼音为: shān chuān chǔ shǔ fēn ,诗句平仄:平平仄仄平

“岁月帆樯去”全诗

访苏黄遗墨 (fǎng sū huáng yí mò)

朝代:宋    作者: 查龠

槛外滔滔水,岩前冉冉云。
行人舟似叶,题墨藓生纹。
岁月帆樯去,山川楚蜀分。
十年三舣棹,永愧北山文。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

kǎn wài tāo tāo shuǐ , yán qián rǎn rǎn yún 。
xíng rén zhōu sì yè , tí mò xiǎn shēng wén 。
suì yuè fān qiáng qù , shān chuān chǔ shǔ fēn 。
shí nián sān yǐ zhào , yǒng kuì běi shān wén 。

“岁月帆樯去”繁体原文

訪蘇黄遺墨

檻外滔滔水,巖前冉冉雲。
行人舟似葉,題墨蘚生紋。
歲月帆檣去,山川楚蜀分。
十年三艤棹,永愧北山文。

“岁月帆樯去”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
槛外滔滔水,岩前冉冉云。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
行人舟似叶,题墨藓生纹。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
岁月帆樯去,山川楚蜀分。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
十年三舣棹,永愧北山文。

“岁月帆樯去”全诗注音

kǎn wài tāo tāo shuǐ , yán qián rǎn rǎn yún 。

槛外滔滔水,岩前冉冉云。

xíng rén zhōu sì yè , tí mò xiǎn shēng wén 。

行人舟似叶,题墨藓生纹。

suì yuè fān qiáng qù , shān chuān chǔ shǔ fēn 。

岁月帆樯去,山川楚蜀分。

shí nián sān yǐ zhào , yǒng kuì běi shān wén 。

十年三舣棹,永愧北山文。

“岁月帆樯去”全诗翻译

译文:

槛外滔滔水,岩前冉冉云。
在槛外,水流滔滔,岩石前云雾缭绕。
行人舟似叶,题墨藓生纹。
远眺行人的船只如同飘落的树叶,漂浮在水面上,墨绿的苔藓在船身上生长出纹路。
岁月帆樯去,山川楚蜀分。
岁月像帆和樯一样逝去,山川分隔了楚地和蜀地。
十年三舣棹,永愧北山文。
我十年间只划过三次船,永远感到惭愧,觉得自己不如北山的文人。

总结:

诗人站在槛外,看着滔滔江水,眼前的岩石被缭绕的云雾所覆盖。远处有行人的船只,如同飘落的树叶漂浮在水面,船身上生长着墨绿的苔藓纹路。时间匆匆流逝,岁月如帆和樯一般逝去,山川将楚地和蜀地分隔开来。诗人自省自悔,他在过去十年中只划过三次船,感到永远愧对北山的文人。整首诗抒发了诗人对自己文学才华的不满和自省,以及对自然景色和岁月流逝的感慨之情。

“岁月帆樯去”诗句作者查龠介绍:

查龠,字元章,海陵(今江苏泰州)人,侨寓荆南。高宗绍兴二十一年(一一五一)进士。二十八年,主管户部架阁文字,迁秘书省正字(《建炎以来系年要录》卷一八○、一八二)。孝宗隆兴元年(一一六三),充江淮宣抚使司参议官(《宋会要辑稿》职官四一之三六)。乾道三年(一一六七),爲四川总领(同上书职官四一之五四)。六年,以太府少卿兼国史院编修官兼实录院检讨官。七年,爲建康总领(《景定建康志》卷二六)。事见《南宋馆阁录》卷八。今录诗三首。更多...

“岁月帆樯去”相关诗句: